Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it runs out of space .
nedostaje mu prostora .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the oil will never run out .
nafte nikada neće ponestati .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
you have run out of gid space.
ostali ste bez gid prostora.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
he has authorised temporary financing for the federation, but it runs out on march 31st.
on je odobrio je privremeno financiranje federacije, no ono istječe 31. ožujka.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
( laughter ) not a very useful skill , especially when the money runs out .
( smijeh ) i nije neka korisna vještina , posebno kad vam ponestane novca .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
if you run out of medicine , you definitely die .
ostaneš li bez lijeka , sigurno ćeš umrijeti .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
we 're not about to run out of people .
nemoguće je da ostanemo bez ljudi .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
always keep enough tybost so you don’t run out.
uvijek imajte dovoljno lijeka tybost tako da vam ne ponestane.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
if owners don't pay for heating oil, even those who do pay will at some point have no heat once the oil runs out.
ako stanovlasnici ne plate lož ulje, čak će i oni koji su platili ostati bez grijanja kad ga ponestane.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
always keep enough kaletra on hand so you don’t run out.
pazite da uvijek imate dovoljno lijeka kaletra kako vam ne bi ponestalo lijeka.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
half the states would run out of hospital beds in the first week , maybe two weeks .
pola država ostat će bez bolničkih kreveta u prvom tjednu , možda u dva tjedna .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
after the games, when all the fans run out to celebrate or console themselves, they need to eat.
nakon utakmica, kad svi navijači odlaze slaviti ili tješiti se, potrebna im je hrana.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
and it turns the mouse into mighty mouse -- it makes it fearless , so it runs out in the open , where it 'll be eaten by a cat .
pretvara miša u super miša -- stvara ga neustrašivim , pa tako trči na otvorenom , gdje će ga pojesti mačka .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
a day after greece announced new austerity measures on sunday, a deputy finance minister said the country will soon run out of money for wages and pensions.
dan nakon što je grčka u nedjelju objavila nove mjere štednje, zamjenik ministra financija izjavio je kako će ta zemlja uskoro ostati bez novca za isplatu plaća i mirovina.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
biological nutrition can supply about 500 million humans , which means that if we all wore birkenstocks and cotton , the world would run out of cork and dry up .
biološka prehrana može snadbijevati oko 500 milijuna ljudi , što znači kad bi svi nosili birkenstocks i pamuk svjet bi ostao bez pluta i presušio .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
just days before their upcoming visit, greece's deputy finance minister filippos sachinidis said on monday that his country will soon run out of cash.
samo nekoliko dana prije njihova predstojeća posjeta, zamjenik grčkog ministra financija filippos sachinidis izjavio je u ponedjeljak kako će njegova zemlja uskoro ostati bez gotovine.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"it is difficult to see that karadzic would surrender because he's run out of money," reuters quoted marcus cox of the european stability initiative think-tank as saying.
"nije vjerojatno kako bi se karadžić mogao predati uslijed toga što mu je ponestalo novaca", citira reuters izjavu marcusa coxa iz radne skupine europske inicijative za stabilnost.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting