Results for immorality translation from English to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

immorality

Czech

morálka

Last Update: 2012-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

say, "indeed, allah does not order immorality.

Czech

odpověz: "bůh nikdy nepřikazuje necudnosti!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this has been accompanied by a growing immorality of the system.

Czech

tento jev doprovází rostoucí nemorálnost.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in 2016 he directed a 145 minute film immorality filmed in one shot.

Czech

v roce 2016 režíroval mehdi fard ghaderi 145 minut dlouhý film immortality, který je natočen na jeden záběr.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

female sexual desire is a sign of “impurity” and immorality.

Czech

Ženská sexuální touha je znamením „nečistoty“ a nemorálnosti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

also, 1 corinthians 7:2 indicates that sex before marriage is immorality.

Czech

písma jako např. 1 korintským 7:2 mluví o tom, že sex před manželstvím se považuje za nemravný.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he has poured out a demonic flood of adultery, immorality, and filth!

Czech

chrlil démonickou povodeň cizoložství, nemravnosti ašpíny!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

expel them not from their houses nor let them go forth unless they commit open immorality.

Czech

nevyhánějte je z jejich domů a nechť z nich neodcházejí, leda kdyby se dopustily hanebnosti zjevné.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

do not drive them from their homes or let them go away unless they commit a proven immorality.

Czech

nevyhánějte je z jejich domů a nechť z nich neodcházejí, leda kdyby se dopustily hanebnosti zjevné.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and whoever follows the footsteps of satan - indeed, he enjoins immorality and wrongdoing.

Czech

tomu, kdo následuje kroky satanovy, přikazuje on nestoudnost a věci zavrženíhodné.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and do not approach unlawful sexual intercourse. indeed, it is ever an immorality and is evil as a way.

Czech

a nepřibližujte se cizoložství, neboť smilstvem jest a špatnou cestou.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

while few question the immorality of serbs' behavior, future moral crusades may be more controversial.

Czech

ale soudíme-li nyní nemorálnost srbského chování, budoucí moralistické křížové výpravy budou nepochybně mnohem spornější.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he could openly indulge in all this gross sin and immorality, and yet go back to his chamber and write another proverb.

Czech

mohl si otevřeně dopřávat všech těchto hříchů anemorálnosti, aještě se vrátit do své komnaty anapsat další přísloví.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but he has still to keep up some sort of pretence that price is somehow bound up with value, lest the immorality of trade become too obvious.

Czech

ale ekonom musí stále ještě udržovat alespoň stín zdání, že cena nějak souvisí s hodnotou, aby nemravnost obchodu nebila příliš do očí.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

according to this view, immorality during this “betrothal” period would then be the only valid reason for a divorce.

Czech

nevěra během období „zasnoubení“ byla jedinou platnou příčinou rozvodu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and [mention] lot, when he said to his people, "do you commit immorality while you are seeing?

Czech

a (poslali jsme) lota tehdy, když řekl lidu svému: „zdaž páchati budete smilstvo sami k tomu přihlížejíce?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when they commit an immorality, they say, "we found our fathers doing it, and allah has ordered us to do it."

Czech

a když se dopustí necudnosti nějaké, říkají: "nalezli jsme otce své, že takto činí, a nám tak nařídil bůh!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ephesians 5:3 declares, “among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity.”

Czech

bible říká, abychom se vyvarovali co i jenom náznaku sexuální nemorálnosti (efezským 5:3).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

examples may include immorality, drug/alcohol abuse that alters one’s state of consciousness, rebellion, bitterness, and transcendental meditation.

Czech

jako příklad můžeme uvést nemorálnost, drogy, alkohol (ty ovlivňují stav vnímání), vzpurnost, zahořklost, transcendentální meditaci.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and [we had sent] lot when he said to his people, "do you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds?

Czech

a (poslali jsme) lota k lidu jeho, i řekl: „zdaž smilnosti dopouštěti se budete, jaké nikdo na světě před vámi nedopouštěl se? vcházíte k mužům ve vášni své, místo k ženám? vskutku výstřednosti se dopouštíte.“

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,738,702,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK