Results for looted translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

looted

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

invasion forces besieged, looted and destroyed the city in 1809.

Czech

invaze síly oblehl, vyplenili a zničil město v roce 1809.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after the attack government military weapons and ammunition were looted.

Czech

po útoku došlo k rabování vládních vojenských zbraní a střeliva.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the attackers looted the compound before sudanese troops rescued the survivors.

Czech

Útočníci vydrancovali vojenský objekt, dříve než přišla súdánská vojska zachránit ty, co přižili.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

italian prosecutors seem zealous to make those who looted parmalat pay a similar price.

Czech

zdá se, že se italští žalobci horlivě snaží, aby lidé, kteří vyplenili firmu parmalat, zaplatili obdobnou cenu.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a police spy was cut down in the place de la bastille. arms shops were looted.

Czech

na náměstí bastily byl proboden jeden policejní špión.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when baghdad fell, the oil ministry was quickly protected, while museums and hospitals were allowed to be looted.

Czech

když padl bagdád, bylo hbitě zajištěno ministerstvo ropného průmyslu, zatímco muzea a nemocnice padly za oběť rabování.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he allegedly protected the castle from being looted by wild tramps, vandals, and scroungers coming from near and far.

Czech

prý také chránil hrad před drancováním divokých trempů, vandalů a nenechavců z širokého okolí.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in jonglei state in south sudan in january three national aid workers were killed by an armed group which looted un and ngo premises.

Czech

ve státě džonglei v jižním súdánu byli v lednu zabiti tři místní pracovníci humanitární organizace ozbrojenou skupinou, která rabovala v areálu osn a nevládních organizací.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the tumulus was probably dug out from the north and looted, as the only items found were several earthenware and bronze fragments, and flint.

Czech

předpokládá se, že byla od severní strany prokopána a vyloupena, protože v ní byl nalezen pouze pazourek, několik střepů hliněných nádob a zlomky bronzu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these art collections just became looted art and they remain to be looted art in possession of the czech republic regardless of the arbitrary legal constructions of its lawyers and courts.

Czech

zmíněné umělecké sbírky byly vyrabovány a zůstávají na základě tohoto rabování v držbě České republiky, na čemž nic nezmění libovolné právní konstrukce právníků České republiky ani soudů.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the arab media would still be heaping uncritical praise on the region’s presidents and their families, while development programs would be looted by them.

Czech

arabské sdělovací prostředky by dál nekriticky chválily místní prezidenty a jejich rodiny, přestože by tito lidé drancovali rozvojové programy.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the council expresses its utmost concern at and firmly condemns the increasing levels of violence in darfur, and in particular the appalling attack on au peacekeepers in haskanita, which was subsequently burned down and looted.

Czech

rada vyjadřuje své krajní znepokojení nad rostoucí mírou násilí v dárfúru a důrazně je odsuzuje, zejména pak šokující útok na příslušníky mírových sil au v haskanitě, jež byla následně vypálena a vypleněna.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the refusal to return his property, and especially his looted art collection, to the claimant and his legal heir not only makes a mockery of the law, but also of the lifelong efforts of adolph schwarzenberg for the czech state.

Czech

odmítání navrátit jeho majetek a zvláště pak vypleněné umělecké sbírky restituentům a jeho právoplatným dědicům je nejen výsměchem právu, ale i celoživotnímu úsilí adolfa schwarzenberga konat pro dobro českého státu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these issues of tax havens, looted funds, bribery, and corruption are at the nexus of the urgent need to foster openness and transparency in financial transactions, and to ensure accountability at the global level.

Czech

tato problematika daňových rájů, rozkradených fondů, úplatků a korupce představuje středobod naléhavé potřeby podpořit otevřenost a průhlednost finančních transakcí a zajistit zodpovědnost na globální úrovni.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

habré, who brutalized this impoverished country from 1982 to 1990, was then living safely in a seaside villa across the continent in senegal, enjoying the $14 million he reportedly looted from the treasury on his way into exile.

Czech

habré, který v letech 1982 až 1990 terorizoval tuto chudou zemi uprostřed afriky, si teď spokojeně žije ve vile na senegalském pobřeží a užívá si čtrnácti milionů dolarů, které cestou do exilu údajně ukradl ze státní pokladny.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

d. whereas eight opposition newspapers have been banned by the ivoirian authorities, several private newspapers have been looted and vandalised by pro-government militants and international radio transmissions have been sabotaged, and whereas state-owned radio and television broadcasts have incited the population to ethnic violence and xenophobia, causing a mass exodus of foreign nationals,

Czech

d. vzhledem k tomu, že osm opozičních novin bylo zakázáno orgány pobřeží slonoviny, kanceláře několika nestátních novin byly vypleněny a vyrabovány provládními bojovníky a mezinárodní rozhlasová vysílání byla sabotována a že státní rozhlasové a televizní vysílání podněcovalo obyvatelstvo k etnicky motivovanému násilí a xenofobii a vedlo k masivnímu exodu cizích státních příslušníků,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,739,695,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK