Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
feeling remorse
pocit výčitek svědomí
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
repentance, remorse
lítost
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
overwhelmed by remorse.
a chmurou pokryté
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"blame and remorse"
"donor"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vick has expressed remorse.
vick dal najevo lítost.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
jesse stone: no remorse
jesse stone: no remorse
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
08. "no remorse" - 6:26
08. "deliver us to evil" – 7:10
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
have you ever felt remorse after gambling?
cítíte někdy po ukončení hazardní hry výčitky svědomí?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:
neither fear, nor remorse, should you feel.
neither fear, nor remorse, should you feel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
then he became full of remorse at his doing.
a stal se jedním z těch, jež pronásledují výčitky svědomí.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but they slaughtered her, and became full of remorse.
nicméně přeřezali žíly jí a litovali toho zrána,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they will hide their remorse when they see the retribution.
a skryjí lítost svou, až spatří trest.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
some terrorists might feel remorse and guilt about their actions.
někteří teroristé možná pociťují lítost a vinu za své činy.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
you don't have to spend hours and days in remorse and guilt.
nemusíš trávit hodiny adny ve výčitkách svědomí avině.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
god will thus show them their actions as a cause of bitter regret and remorse.
a takto jim bůh ukáže činy jejich k zármutku jejich.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
also all those standing around were moved by the great remorse of lamech and cried with him.
také všichni okolo stojící byli velkou lítostí lamechovou dojati a plakali s ním.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
after eating the food, guilt and remorse set in and the person resolves not to eat it again.
po jeho snědení dochází k pocitu viny a výčitkám svědomí a takto postižená osoba se rozhodne, že ho už nikdy nebude jíst.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but it did not suffice for you to become water in individual drops; you had to become a lake in your remorse.
ale, není dost na tom, že jste se staly vodou jako jednotlivé kapky, nýbrž ve své lítosti jste se musely státi jezerem; vy jste se jím nyní staly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fourth demo, a two-tracker containing the cuts “no remorse” and “whiplash.”
čtvrté demo, dva-tracker obsahující škrty, "no remorse" a "whiplash".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if i deviate only a little from the given order, i am promptly rebuked with more or less menacing words which promptly exact remorse in my heart.
vystoupím-li jen poněkud z předepsaného řádu, jsem ihned napomínán, a to vždy více méně výhružně znějícími slovy, kterými je pak vždy znovu na mém srdci vymáhána lítost.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: