Results for undermining translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

undermining

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

imports undermining european producers;

Czech

škodách způsobených dovozem pro evropské výrobce,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but that attitude is undermining change.

Czech

takový přístup ale podrývá změnu.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undermining the remedial effect of the countervailing duty

Czech

maření vyrovnávacího účinku vyrovnávacího cla

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undermining continuous and satisfactory service to policyholders.

Czech

narušení nepřetržité a uspokojivé služby poskytované pojistníkům.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undermining of the remedial effect of the existing measures

Czech

oslabení nápravného účinku platných opatření

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 10
Quality:

English

corruption is still undermining development in various sectors.

Czech

v mnoha odvětvích rozvoj stále podkopává korupce.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undermining of the remedial effect of the anti-dumping duty

Czech

maření vyrovnávacího účinku antidumpingového cla

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

this situation also risks undermining confidence in the financial sector.

Czech

za této situace hrozí také snížení důvěry ve finanční sektor.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the major powers cannot achieve prosperity by undermining each other.

Czech

„supervelmoci“ nemohou dosáhnout prosperity tím, že si budou navzájem škodit.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undermining any individual’s rights jeopardizes everyone’s rights.

Czech

podkopávání jakýchkoliv individuálních práv ohrožuje práva všech.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) undermining of the remedial effect of the anti-dumping duty

Czech

c) maření vyrovnávacích účinků antidumpingového cla

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 10
Quality:

English

it can help attain a higher social outcome without undermining economic growth.

Czech

může přispět k dosažení lepších výsledků v sociální oblasti, aniž by oslabovalo hospodářský růst.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

problems also exist in relation to corruption, undermining public confidence and development.

Czech

problémy se vyskytují rovněž v boji proti korupci, která podkopává důvěru veřejnosti a oslabuje rozvoj.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

notes that security incidents risk undermining user confidence in technology, networks and services,

Czech

upozorňuje, že riziko bezpečnostních událostí podlamuje důvěru uživatelů v technologie, sítě a služby,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it pinpointed areas where there is potential for simplification, without undermining their objectives.

Czech

toto posouzení určilo oblasti, v nichž je možné zjednodušení, aniž by byly narušeny jejich cíle.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, i would add to this: otherwise, society is undermining its entire future.

Czech

ale k tomu bych doplnila: jinak společnost poškodí svou celou budoucnost.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

controlling too many aspects of fishing operations undermining the sector's confidence in the measures;

Czech

upravují příliš mnoho aspektů rybolovných činností, což podkopává důvěru odvětví vůči nim,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

poor public acceptance of certain renewable energy projects blocks or delays development, undermining our policy goals.

Czech

nevýrazná odezva veřejnosti na některé projekty v oblasti obnovitelné energie brání rozvoji nebo ho zpožďuje, a narušuje tak cíle našich politik.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undermining of the remedial effect of the anti-dumping duty (non-cooperating korean companies)

Czech

ohrožování vyrovnávacího účinku antidumpingového cla (nespolupracující korejské společnosti)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people who've "committed" these acts have been arrested for "undermining thailand's national security."

Czech

lidé, kteří „spáchali“ tyto činy, byli zatčeni za „podrývání thajské národní bezpečnosti“.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,773,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK