Results for apostille translation from English to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Danish

Info

English

apostille

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Danish

Info

English

hague apostille convention

Danish

konvention om afskaffelse af kravet om legalisering af udenlandske officielle dokumenter

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the apostille might be abolished as well as legalisation.

Danish

ikke blot legalisering, men også apostillepåtegning vil kunne afskaffes.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it is based on an expensive 'apostille' system.

Danish

den er baseret på et dyrt "apostille"-system.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

abolishing the formalities of 'legalisation' and 'apostille';

Danish

fjerne formaliteter som "legalisering" og "apostille".

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the apostille has the same objective as legalisation but involves a simplified procedure.

Danish

formålet med apostillen er det samme som med legaliseringen, men der er tale om en forenklet procedure.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it is proposed that the apostille and legalisation for all public documents be abolished in order to ensure that they can circulate freely.

Danish

det foreslås at afskaffe legalisering og apostillepåtegning for samtlige offentlige dokumenter for at sikre, at de kan cirkulere frit i unionen.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it is time to consider abolishing the apostille and legalisation for all public documents in order to ensure that they can circulate freely throughout the eu.

Danish

det nu er på tide at overveje at afskaffe legalisering og apostillepåtegning for samtlige offentlige dokumenter for at sikre, at de kan cirkulere frit i unionen.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

additionally, the cost of legalisation of public documents not covered by the apostille convention is significant with an average price of eur 16,50.

Danish

dertil kommer, at udgifterne til legalisering af offentlige dokumenter, som ikke er omfattet af apostillekonventionen, er betydelige med en gennemsnitspris på 16,50 eur.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the principle whereby public documents must be legalised by the competent authority of the member state in which the document is issued or be the subject of an apostille by the authority of the member state of origin is accompanied by exceptions set out in the international conventions or in eu law.

Danish

princippet om, at offentlige dokumenter skal legaliseres af den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor dokumentet bliver udleveret, eller også påtegnes en apostille af myndigheden i oprindelsesmedlemsstaten, er ledsaget af undtagelser, som følger af internationale konventioner eller eu-retten.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

3.2.1 the eesc emphasises that the current requirements demanding the presentation of an apostille reflects international procedures and, thus, do not reflect the developments of the eu as a single market.

Danish

3.2.1 eØsu fremhæver, at de nuværende krav om apostillepåtegning er en følge af internationale procedurer og således ikke afspejler udviklingen af eu som ét indre marked.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the council's text notes that, although a member state authority cannot require an apostille on a public document issued by another member state authority, citizens can continue to ask for an apostille.

Danish

i rådets tekst noteres det, at selv om en medlemsstat ikke kan kræve en apostille på et offentligt dokument, som er udstedt af en anden medlemsstats myndigheder, kan borgerne fortsat anmode herom.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

indeed, there continues to exist a fragmented legal framework in eu as ms continue to apply administrative formalities such as the presentation of an apostille to certify copies and translations – a formality based on the hague apostille convention of 1961 designed to facilitate movement across international borders.

Danish

den retlige ramme i eu er således stadig fragmenteret, da medlemsstaterne holder fast i administrative formaliteter som apostillepåtegning til at bekræfte kopier og oversættelser – en formalitet, der udspringer af apostillekonventionen fra 1961, som havde til formål at fremme bevægeligheden over internationale grænser.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

achieves net cost savings for ms that range between eur 5-7 million as a result of the abolition of the apostille and a further estimated eur 500.000 to eur 1 million as a consequence of abolishing legalisation5.

Danish

indebærer nettoomkostningsbesparelser for medlemsstaterne på mellem 5 og 7 mio. eur som følge af, at kravet om apostille afskaffes, og yderligere anslået 500.000-1.000.000 eur som følge af, at kravet om legalisering afskaffes5;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,934,451 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK