Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that is coming back to haunt them now.
det kommer til at svie til dem nu.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
it has come back to haunt us and now requires action.
nu spøger det igen og kræver handling.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
for a long time this horrible shock will haunt our memories...
og dog, hvis vi ser på den civilisation og den kultur, der har præget europa indtil den ny tids begyndelse, ser man, at den har sin rod i kristendommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they still continue to haunt us in the committee on regional policy.
de plager os fortsat i udvalget om regionalpolitik. tag for eksempel min egen medlemsstat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it will come back to haunt it in the days, weeks and years ahead.
det vil forfølge den i de kommende dage, uger og år.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
such folly would return to haunt us all for a long time in the future.
noget så tåbeligt ville hjemsøge os alle langt ud i fremtiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it will now continue to haunt all of you who have literally massacred international law here.
nu vil det fortsætte med at hjemsøge alle de af jer, der bogstaveligt talt har massakreret den internationale lov her.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the fact that these technologies are not the subject of any restrictions may come back to haunt us.
der er risiko for, at vi på et senere tidspunkt kommer til at bøde for de manglende restriktioner på det nanoteknologiske område.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
now, however, section 301 of us external trade law is coming back to haunt us.
imidlertid dukker artikel 301 i den amerikanske udenrigshandelslov igen op.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
we know the issues surrounding this area of media and communication will only increase and continue to haunt us.
vi ved, at vi vil blive forfulgt af flere og flere spørgsmål omkring medier og kommunikation på dette område.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
thus the activism of the commission on points of detail sometimes comes back to haunt it in an unexpected way.
således vender kommissionens aktivisme, hvad angår underordnede spørgsmål, sig undertiden imod den på uventet vis.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
and to them which were in hebron, and to all the places where david himself and his men were wont to haunt.
i hebron, og ligeledes til alle de andre steder, hvor david havde færdedes med sine mænd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i get flashbacks, images of the accident still haunt me … when that happens i lose all control of my emotions.
jeg har tilbageblik, billeder fra ulykken, der forfølger mig … når det sker, kan jeg ikke kontrollere mine følelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the legacy of the years when materials were simply dumped remains and sometimes comes back to haunt us, with severe consequences.
men arven fra de år, hvor stofferne simpelthen blev dumpet, er ikke forsvundet og spøger stadig med alvorlige konsekvenser.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
however, the legacy of the years where materials were simply dumped remains and has sometimes returned to haunt us, often with severe consequences.
den arv, vi har overtaget fra de år, hvor forskellige stoffer bare blev dumpet, giver nu visse problemer for os, da følgerne heraf ofte er alvorlige.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
otherwise, morocco 's obstructionist stance hitherto may well come back to haunt it, because fisheries are not the only link between morocco and the eu.
den obstruktive holdning, som marokko har praktiseret hidtil, vil ellers kunne blive til en boomerang, for i sidste ende er fiskeriet ikke den eneste forbindelse mellem marokko og eu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
joint action should ensure economic and social progress, while the barriers dividing europe — which are still erect and continually haunt me — will be removed.
gennem fælles handling bør det økonomiske og sociale fremskridt sikres, idet de barrierer, som deler europa — de er her stadig væk, de ledsager mig til stadighed — fjernes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and of course in the not-so-distant past there was chernobyl, the memory of which still haunts us.
og naturligvis var der i en ikke alt for fjern fortid tjernobyl, som vi stadig husker med forfærdelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: