Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
with regard to the mulder report, i would like to explain what 'liquidazione dei conti'[ clearance of accounts ] means in italian: 'liquidazione'means 'dissipate, remove, liquidise; 'conti'is a title held by the nobility; therefore, 'liquidare i conti'means 'to get rid of the aristocrats '.
hvad hr.mulders betænkning angår, vil jeg gerne forklare, hvad " regnskabsafslutning " betyder på italiensk.på italiensk hedder det " liquidazione dei conti ", og " liquidazione " betyder " at gøre flydende, smelte, få til at forsvinde ", mens " conti " er en adelstitel.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting