Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what is stupefying for the time being are the intellectual and moral contortions made by the members of the committee.
jeg ved præcis, hvad der skete i forbindelse med attentatet på mig. dette var ikke det første, men det tredje attentat.
following the revocation decision, the parties submitted to the commission the relevant information relating to stupefying active substances.
efter at beslutningen var blevet tilbagekaldt, fremsendte parterne de relevante oplysninger til kommissionen om narkotiske aktive stoffer.
the catching of marine organisms using methods incorporating the use of explosives, poisonous or stupefying substances or electric current shall be prohibited.
det er forbudt at tage marine organismer ved anvendelse af metoder, der omfatter brug af sprængstoffer, giftige eller bedøvende stoffer eller elektrisk strøm.
a reflection of this is, for example, the stupefying amendment to article 100a, proposed to the council of amsterdam and accepted by it.
vi finder et ekko af dette i den overraskende ændring af artikel 100 a, foreslået for og godkendt af rådet i amsterdam.
the parties further undertook to divest the synthélabo activities in the area of stupefying active substances and, consequently, the commission adopted the final clearance decision.
parterne afgav desuden tilsagn om at afhænde synthélabos aktiviteter inden for narkotiske aktive stoffer, og kommissionen vedtog derefter den endelige beslutning om godkendelse af fusionen.
the catching of living aquatic resources using methods incorporating the use of explosives, poisonous or stupefying substances, electric current or any kind of projectile shall be prohibited.
det er forbudt at fange levende akvatiske ressourcer ved hjælp af fangstmetoder, der indebærer anvendelse af sprængstoffer, gift, bedøvende stoffer, elektrisk strøm eller nogen form for projektil.
after receiving third parties’ observations, the commission had to consider possible competition concerns being created in the area of stupefying active substances which the parties had not described in their notification.
efter at have modtaget bemærkninger fra tredjeparter måtte kommissionen tage stilling til potentielle konkurrenceproblemer på markedet for narkotiske aktive stoffer, som parterne ikke havde beskrevet i deres anmeldelse.
4.10 with the main aim being to protect the environment, the catching, retention on board, transhipment, storage, landing, sale, display or offer for sale of marine organisms caught using methods incorporating the use of explosives, poisonous or stupefying substances, electric current or any kind of projectile is also prohibited.
4.10 for at beskytte miljøet, hvilket er hovedmålet, er det forbudt at fange, opbevare om bord, omlade, oplagre, lande, sælge, frembyde eller udbyde marine organismer til salg, der er taget ved anvendelse af metoder, der omfatter brug af sprængstoffer, giftige eller bedøvende stoffer, elektrisk strøm eller en eller anden form for projektil.