Results for tranquilisation translation from English to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Danish

Info

English

tranquilisation

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Danish

Info

English

mild (benzodiazepine) tranquilisation with minimal cardiovascular and respiratory side effects.

Danish

let (benzodiazepin) beroligende med minimale kardiovaskulære og respiratoriske bivirkninger.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

purpose: benzodiazepine tranquilisation especially used for field anaesthesia in combination with tiletamine.

Danish

formål: beroligende middel af typen benzodiazepin, anvendes især til anæstesi i felten i kombination med tiletamin

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mode of action (acts at gaba receptor) and unique tranquilisation without cardiorespiratory depression cannot be produced by the α-2 agonist sedatives (detomidine, romifidine and xylazine) or acepromazine.

Danish

virkemåden (indvirker på gaba-receptor) og den unikke beroligende effekt uden kardiorespiratorisk depression kan ikke opnås med α-2-agonist-sedativer (detomidin, romfidin og xylazin) eller acepromazin

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,516,085 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK