From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yours faithfully
med venlig hilsen
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 20
Quality:
yours faithfully,
modtag, hr. præsident, forsikringen om vores mest udmærkede højagtelse.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
yours faithfully,[ signature]
med venlig hilsen[ underskrift]
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
yours faithfully, michael müller.'
med venlig hilsen michael müller.«
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i have the honour to be, sir, yours faithfully,
med venlig hilsen
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:
i have the honour to remain, sir, yours faithfully,
udfærdiget i bruxelles, den
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
all that is faithfully recorded in the minutes.
dette fremgår klart af referaterne.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
until now, it has kept this promise faithfully.
hidtil har den kunnet opfylde denne forpligtelse fuldt ud.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all these points are faithfully reflected in our conclusions.
som ordfører for rex-udvalget må jeg sige, at spørgsmålet om artikel 235 og 238 ikke er blevet helt gennemdrøftet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the case in point we are faithfully following your orders.
i denne konkrete sag følger vi nøje parlamentets forslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
the commission proposal responds faithfully to all of those requests.
kommissionens forslag tager troligt alle disse henstillinger op.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i shall, however, faithfully represent the view of the commission.
jeg vil imidlertid være pligttro gengive kommissionens synspunkter.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i shall, however, faithfully represent the view of the com mission.
her, hr. kommissær, skal kommissionen fremlægge et forslag til en retsakt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
member states have generally followed the wording of the directive relatively faithfully.
medlemsstaterne har generelt bibeholdt direktivets ordlyd forholdsvist trofast.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do your work faithfully and you can count on our support, critical no doubt but firm.
gør loyalt deres arbejde, så vil de kunne regne med vor støtte, der uden tvivl vil være kritisk, men også fast.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
du elskede! en trofast gerning gør du i alt, hvad du virker for brødrene, og det for femmede,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yours faithfully,[ signature] terms of reference for country opinions for non-eea participants in target2[ insert name of cb][ address][ name of the system][ location],[ date] dear sir or madam,
med venlig hilsen[ underskrift] standard for afgivelse af responsa vedrørende lovgivning gældende for ikkeeØs deltagere i target2[ indsæt centralbankens navn][ adresse][ systemets navn][ sted],[ dato]( til)