Results for aland islands translation from English to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

aland islands

Dutch

Åland

Last Update: 2012-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

islands

Dutch

eilanden

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

11% will go to the aland islands, which have a separate programme.

Dutch

11% gaat naar de Åland-eilanden, waarvoor een apart programma is ingesteld.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

aland placed it in category ii.

Dutch

157-158.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

* barbara aland and klaus wachtel.

Dutch

*barbara aland and klaus wachtel.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the name of the city or village: aland

Dutch

de naam van de stad of dorp: jiblah

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it also takes account of the specific situation of the autonomous region of the aland islands in finland.

Dutch

daarbij wordt met name de bijzondere situatie van de autonome regio van de Åland-eilanden (finland) in aanmerking genomen.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

retrieved february 4, 2010* nestle-aland.

Dutch

retrieved september 8, 2009* nestle-aland.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

uncial 047 (in the gregory-aland numbering no.

Dutch

047, von soden ε 95) is een van de bijbelse handschriften.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the greek text of this codex aland placed in category iii.

Dutch

== geschiedenis ==het manuscript werd geschreven in italië.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the greek text of this codex aland placed it in category iii.

Dutch

== geschiedenis ==het handschrift bevindt zich in de qubbat al-khazna (ms. e 7332) in damascus.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

aland did not place it in any of categories of new testament manuscripts.

Dutch

c. r. gregory onderzocht het handschrift in 1903 in kiev.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

aland named it as "free text" and placed in category iv.

Dutch

de tekst van dit handschrift is verwant aan de codex bezae.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

aland is a town in gulbarga district in the state of karnataka, india.

Dutch

eusceptis flavifrimbriata is een vlinder uit de familie van de uilen (noctuidae).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it would no longer be adesert, aland of deprivation, aplace of passage.

Dutch

dan zou deze niet langer een woestijn zijn, een land van ontbering, een doorgangsplek.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it has not yet been placed in any of aland's categories of new testament manuscripts.

Dutch

: jacobus 3:13-18: 13 – [δειξατω εκ της] καλης αν[ασ]τροφης τα ερ[γα αυτου εν πραυ]τητι σοφια[ς] 14 ει δ[ε] ζηλον [πικρον εχετε] και̣ ε̣ρειθε̣ι̣αν εν τη καρ[δια υμων μη κα]τακαυχασθε και ψεδε̣υ[σθε κατα της αλ]ηθειας 15 [ο]υκ εστ̣ι̣ν αυτη [η σοφια ανωθεν] κατ̣ερχομε̣ν̣[η] α̣λ̣λ ε̣πι̣γ̣ι[ος ψυχικη δαιμ]ο̣νιωδης 16 οπου γαρ ζη[λος και εριθεια ε]κ̣ει ακαστασια και παν [φαυλον πραγμα] 17 η̣ δ̣ε̣ ανωθεν σοφια πρω[τον μεν αγνη εστι]ν επειτα ειρηνικη επι[εικης ευπειθης] μ̣εστη ελεους κα̣ι καρ[πων αγαθων αδιακρ]ι̣τ̣[ος] κ̣α̣ι α̣νυ̣ποκρι[τος] 18 [καρπος δε δι]κ̣αι[οσυνη]ς̣ εν ειρηνη [σπειρεται τοις ποι]ουσ[ιν ει]ρ̣ηνη̣[ν]: james 4:1-14: 1 πο̣θεν̣ [πολεμοι και ποθεν μαχαι] εν υμε̣ι̣ν ουκ [εντευθεν εκ των η]δονω̣ν υμων των̣ [στρατευομενων εν τοις] μ̣ελ̣ε̣[σι]ν υμ̣[ω]ν̣ 2 [επιθυμειτε και ουκ εχετε] φονε̣υ̣ετε και [ζηλουτε και ου δ]υ̣να[σθ]ε̣ επιτυ̣[χ]ε̣[ι]ν μα[χεσθε και πολεμ]ε̣ιτε ουκ ε̣χ̣ε̣τ̣ε δι̣α το μη [αιτεισθαι υμας] 3 α̣ιτειτε κ[αι] ο̣υ λαμβανε̣[τε διοτι κακως] αι̣[τ]ε̣ι̣τε [ινα] [εν] ταις ηδο̣[ναις υμων] [δα]π̣ανησητ̣[ε] 4 [μοιχ]α̣λιδε[ς ουκ οιδατε οτι η φιλι]α̣ τ̣ο̣υ κ̣ο̣[σμου εχθρ]α [του θυ̅ εστιν ος εαν ουν βουληθη] φ̣ιλο[ς] – 9 –: εις π[ε]νθος μ̣ετατραπη[τω και η χαρα] εις κατηφιαν 10 ταπεινω[θητε ενωπι]ο̣ν του κυ̅ και υψωσ̣[ε]ι υμ[ας] 11 [μη καταλα]λε̣ι̣τε αλληλων αδελφο[ι ο καταλαλων] αδελ̣φο̣υ̣ η κ[ρ]εινων τ[ον αδελφον αυ]του καταλαλει ν̣ομου κα̣[ι κρινει νομον] ει δε νον κρινεις̣ ουκ ε[ι ποιητης νομου] αλλα κρ[ι]της 12 εις εστιν ν̣[ομοθετης και] κριτης ο δυναμενος̣ [σωσαι και απολε]σαι συ δε τις ει ο κρινω̣[ν τον πλησιον] 13 αγε νυν οι λεγοντες̣ ση[μερον η αυρι]ον πορευσ[ομεθα εις τηνδε την πολιν και] π̣οιησομ̣εν εκ̣[ει ε]νιαυ̣[τον και εμπο]ρευσο[με]θα κα̣[ι] [κερ]δη[σομεν] 14 [οιτινες] ουκ ε̣πι[σ]τ̣α̣σθε̣ [το της αυριον ποια] γαρ̣ ζω̣η̣ υ̣μ[ων ατμις γαρ εστε η προς] ο̣λιγ̣ον̣ φαιν̣[ομενη επειτα και αφα]ν̣ιζο̣μ̣ε̣ν̣η̣: jacobus 4:15-17: 15 [αντι] τ̣ο̣[υ λεγειν υμας εαν] ο̣ κς̣̅ [θε]λ̣η̣σ̣η̣ κ̣αι̣ ζησ[ομεν και ποιη]σομ̣ε̣[ν] τ̣ο̣[υτ]ο̣ η̣ εκε[ι]ν̣[ο] 16 [νυν δε καυ]χα̣σ̣θ[ε εν ταις] α̣[λ]α̣ζον[ειαις υμων πα]σα κα[υχησις] τ̣ο̣ι̣αυτ̣η̣ [πονηρα εστιν] 17 ε̣ι̣[δοτι ουν] κ̣αλον πο̣ι̣[ειν και μη ποι]ο̣υ̣[ντι αμαρτια αυτω εστιν]: jacobus 5:1: 1 [αγε νυν] ο̣[ι πλουσιοι κλαυσατε ολολυζοντες] –== zie ook ==* bijbelse handschriften* categorieën van manuscripten van het nieuwe testament* lijst van griekse papyri van het nieuwe testament* paleografie* tekstkritiek van de bijbel== noten ==== literatuur ==* r. hubner, "the oxyrhynchus papyri lxv" (london: 1998), pp.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the contact group's option paper sets out various european models of autonomy that kosovo could adopt, ranging from south tyrol via the finnish aland islands to tatarstan in russia.

Dutch

in het document met opties van de contactgroep worden diverse europese autonomiemodellen beschreven die voor kosovo als model zouden kunnen fungeren, van zuid-tirol en de finse aland-eilanden tot het russische tatarstan.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

aland placed it in category i. formula_139 shows agreement with vaticanus and formula_175.

Dutch

er zijn geen opvallende varianten.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

uncial 049 (in the gregory-aland numbering), α 2 (von soden).

Dutch

de tekst is geschreven in een kolom per pagina, 30 regels per pagina, in kleine unciaal letters.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

island

Dutch

eiland

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,656,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK