Results for desacreditada translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

desacreditada

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

si no es posible hacer la medición, la norma del etiquetado quedaría desacreditada.

Dutch

en als metingen niet mogelijk zijn, is er ook geen draagvlak voor etikettering.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

¿qué se podría lograr en cardiff para redimir esta presidencia tristemente desacreditada?

Dutch

wat zou er in cardiff kunnen worden bereikt om het jammerlijk falen van dit voorzitterschap te compenseren?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

las repetidas referencias del informe a la más que desacreditada estrategia de lisboa difícilmente lo hará más creíble.

Dutch

de herhaalde verwijzingen in het verslag naar de inmiddels goeddeels in diskrediet geraakte strategie van lissabon komt de geloofwaardigheid ervan ook niet ten goede.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

europa, por lo tanto, acudió a esta importante cita de gran valor histórico todavía dividida y desacreditada.

Dutch

europa heeft dus op een belangrijke historische ontmoeting wederom laten zien verdeeld te zijn en geen invloed te hebben.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

esta creencia ha sido recientemente desacreditada en el debate sobre el tratado constitucional y estoy seguro de que este descrédito volverá a repetirse.

Dutch

de hervorming van het stabiliteits- en groeipact is goed, omdat daarin een mechanistische benadering vervangen wordt door een rationele.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

doy las gracias a la sra. figueiredo por intentar infundir vida al cadáver de esta desacreditada política, pero me temo que es demasiado tarde para su reanimación.

Dutch

mijn dank gaat uit naar mevrouw figueiredo omdat zij heeft geprobeerd dit ongeloofwaardige beleid nieuw leven in te blazen, hoewel ik vrees dat het te laat is voor reanimatie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

todavía hay muchas enfermedades desatendidas sobre las que no se investiga porque ninguna industria ve rentabilidad en esa actividad. con ello la industria europea no solo ha quedado desacreditada sino que también ha perdido una oportunidad.

Dutch

ik zou graag ingaan op de opmerkingen van mevrouw sandbæk over de negatieve impact van het mexico city-beleid dat de regering-bush in washington voert.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

la comisión de derechos humanos de las naciones unidas, tan desacreditada por su inclusión en el pasado de países como cuba, zimbabue y sudán, será sustituida por un consejo de derechos humanos.

Dutch

het voorbeeld van unicef is volgens mij een goed punt om te beginnen als we de dringende noodzaak van hervorming van de vn willen begrijpen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

en realidad, habría sido una grave derrota para la causa de los derechos humanos, pero también para las naciones unidas, si hubiéramos fallado en nuestro intento de sustituir a tiempo esta desacreditada comisión por un nuevo consejo de derechos humanos.

Dutch

voor de verdediging van de mensenrechten, maar ook voor de verenigde naties, zou het werkelijk een zware nederlaag zijn geweest als we er niet in waren geslaagd om deze mensenrechtencommissie, die een slechte naam had gekregen, op het juiste moment te vervangen door een nieuwe mensenrechtenraad.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

en porto alegre, ante la desacreditada imagen de europa que los estados unidos quieren difundir en todas partes, también se debatió otra europa, una europa sobre cuyos defectos no nos hacemos ilusiones pero que muchos nos envidian, una europa que es un modelo de integración.

Dutch

de verenigde staten proberen europa overal zwart te maken. in porte alegre wordt echter ook over een ander europa gesproken, een europa waar velen ons om benijden, ondanks zijn evidente gebreken, omdat het een voorbeeld is van een geslaagde integratie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

¿qué confianza tendrán los consumidores europeos en el etiquetado, en las etiquetas que corren peligro de verse notablemente desacreditadas por este tipo de acuerdo?

Dutch

hoeveel vertrouwen zullen de europese consumenten nog hebben in etiketteringen, in kwaliteitsmerken, als die door dit soort overeenkomsten aanzienlijk dreigen te worden ondermijnd?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,727,579,324 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK