Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se han restringido los desplazamientos.
het veevervoer is ook aan banden gelegd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
desplazamientos de animales de compañía sin ánimo comercial
niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esto no es coherente con las condiciones aplicables a los desplazamientos internacionales.
dit wijkt echter af van de voorwaarden die gelden voor interne verplaatsingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por un lado, se trata de un cálculo correcto del número de desplazamientos.
ten eerste moeten we het aantal ritten correct berekenen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por necesidades del sistema, este principio provocará desplazamientos de los ingresos por iva.
het beginsel van het oorsprongsland leidt tot een verschuiving van btw-ontvangsten die inherent is aan het systeem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tenemos que evitar los desplazamientos y desvincular el crecimiento económico del crecimiento del transporte.
verplaatsingen moeten vermeden worden en economische groei en transportgroei moeten ontkoppeld worden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
se trata de una transacción que incluye todos los derechos de los diputados en sus desplazamientos.
het gaat om een compromis over de verplaatsingsvergoedingen voor de afgevaardigden als geheel.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
naturalmente, la amenaza de un ataque del exterior ha provocado grandes desplazamientos de la población.
uiteraard heeft de dreiging van een aanval van buitenaf geresulteerd in een enorme volksverhuizing.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
los desplazamientos de poblaciones siguieron produciéndose en 1996 afectando a 200.000 personas y miles de niños.
de verplaatsing van personen onder dwang is ook in 1996 voortgegaan. 200.000 personen, onder wie duizenden kinderen, waren er het slachtoffer van.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
en ambos casos, las autoridades competentes del lugar de partida y de destino deben autorizar los desplazamientos.
in beide gevallen moeten de bevoegde autoriteiten van de plaats van vertrek en van de plaats van aankomst toestemming voor de verplaatsing verlenen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
el sobrepasamiento de 100.000 desplazamientos en el año 1999 se ve penalizado con un recorte de 150.000 desplazamientos en el año 2000.
in 1999 zijn 100.000 ritten te veel gemaakt, en de straf was een vermindering van het aantal ritten in 2000 met 150.000.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
desplazamiento de trabajadores
detachering van werknemers
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality: