Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the blockade breeds despondency, anger and hatred, not peace.
deze blokkade kweekt wanhoop, woede en haat, geen vrede.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i must say it was difficult to suppress a certain amount of despondency.
ik moet zeggen dat ik een zekere neerslachtigheid moeilijk kon onderdrukken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
there is despondency in the air … yet it is you that can dissipate it .
er zit moedeloosheid in de lucht… maar het zijn jullie die dat kunnen verdrijven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we are not machines; we are human beings experiencing disappointment and despondency.
wij zijn geen machines, wij zijn mensen van vlees en bloed met momenten van teleurstelling en wanhoop.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
at present there is much despondency, even despair in certain areas of research.
op dit moment is er binnen bepaalde onderzoeksgebieden veel vertwijfeling en zelfs wanhoop te bespeuren.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
there is no need for despondency but we have to take our responsibility in unity and with vision.
doemdenken is niet nodig, maar we moeten in eenheid en visie verantwoordelijkheid opnemen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so we ask you not to become despondent … for despondency serves only to lower the vibration.
dus we vragen jullie om niet moedeloos te worden… want moedeloosheid dient alleen om de vibratie te verlagen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
madam president, in relation to iraq i have swung from anger, through despondency, to determination.
mevrouw de voorzitter, in de kwestie rond irak balanceer ik tussen woede, moedeloosheid en vastberadenheid.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
this subversive organisation sought to disarm britain unilaterally at the height of the cold war, and spread alarm and despondency.
deze subversieve organisatie streefde er op het hoogtepunt van de koude oorlog naar om groot-brittannië unilateraal te ontwapenen en om paniek en vertwijfeling te zaaien.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i have to say that it is no exaggeration to state the level of despondency which has permeated northern ireland for the last number of days.
de radeloosheid die zich de laatste dagen over noord-ierland verspreid heeft is enorm.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we found widespread despondency and hopelessness amongst the people we met and in the areas we visited in hebron, east jerusalem and ramallah.
we hebben een wijdverspreide radeloosheid en wanhoop geconstateerd bij de mensen die we hebben ontmoet en in de wijken die we hebben bezocht in hebron, oost-jeruzalem en ramallah.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
and we support all of that with an intensive psychotherapy program to address the despondency, despair and depression that always accompanies severe, chronic pain.
en wij ondersteunen dat alles met een intensief psychotherapie-programma om de moedeloosheid, wanhoop en depressie aan te pakken die altijd samengaan met ernstige, chronische pijn.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however, knowing that this brilliant process will continue for long years to come will prevent despondency from befalling those who are expecting a dramatic event to occur on december 21st.
maar, weten dat dit schitterend proces nog lange jaren zal doorgaan verder te gaan, zal voorkomen dat zij die een dramatische gebeuren verwachten op 21 december, moedeloos worden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a new europe threatens to emerge in the shadow of the crisis: a continent dominated by despondency and a defiance of politics that that has paved the way for a resurgence of nationalism and islamophobia.
er zou wel eens een nieuw europa kunnen verrijzen in de schaduw van de crisis. een europa waarin nationalisme, islamofobie, moedeloosheid en wantrouwen ten aanzien van politici domineren.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this accident, which followed many others, gave rise to anger and despondency amongst the communities that were affected and within public opinion in general because of the opacity of the maritime sector and the inability of the legislation in force to prevent problems such as this.
dit ongeluk, het laatste in een lange reeks, leidde onder de betrokken bevolking en in de publieke opinie zowel tot verontwaardiging als moedeloosheid over het troebele karakter van de scheepvaartsector en het feit dat de bestaande regelgeving niet afdoende is om problemen als deze te vermijden.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the despondency is particularly palpable because of the optimism that existed in northern ireland between the parties and between the public at large in northern ireland over the period 1994/95 during the cease-fire.
die wanhoop is vooral zo voelbaar omdat de partijen en de hele bevolking in noord-ierland tijdens het staakt-het-vuren in 1994/1995 zo optimistisch waren.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
all of this is, to a large extent, linked to the climate of despondency which is crushing the spirit of enterprise in europe, quite the opposite of what is happening, for example, among our great american competitors.
dit alles hangt goeddeels samen met het ontmoedigingsbeleid jegens het bedrijfsleven in europa, dat in schril contrast staat met het beleid van onze grote concurrent, de verenigde staten.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
while i agree with you when you say ‘no’ to more regulation, we must at the same time say ‘no’ to the tendency towards more nationalisation, ‘no’ to the tendency towards anti-efficiency, ‘no’ to the tendency towards despondency, ‘no’ to populism, ‘no’ to amending legislation, ‘no’ to anti-industrialism and ‘yes’ to more efficiency, ‘yes’ to the internal market, ‘yes’ to the four freedoms, which werner langen touched on.
ik ben het met u eens als u 'nee' zegt tegen meer regelgeving. maar tegelijkertijd moeten we 'nee' zeggen tegen de trend van meer nationalisering, de trend van anti-efficiëntie, de trend van moedeloosheid, we moeten 'nee' zeggen tegen populisme, tegen het aanpassen van wetgeving, tegen anti-industrialisme en we moeten 'ja' zeggen tegen meer efficiëntie, tegen de interne markt, tegen de vier vrijheden – punten kortom die werner langen al aansneed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: