Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el escepticismo que he manifestado sigue creciendo.
het scepticisme dat ik hier geschetst heb, neemt dagelijks toe.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se genera escepticismo frente al capital occidental.
men wordt sceptisch tegenover westers kapitaal.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
el escepticismo y la perplejidad son grandes y legítimos.
de verwarring is groot. de scepsis ook.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a pesar de su escepticismo, espero que se consiga.
ondanks zijn scepsis hoop ik dat dit zal worden bereikt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
así se explica el gran escepticismo que detecta el eurobarómetro.
daarom zijn de burgers zo sceptisch, volgens de eurobarometer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por consiguiente, es preciso actuar sin escepticismo y desconfianza.
we moeten dus zonder enige scepsis of wantrouwen te werk gaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en realidad, lo que predomina es el escepticismo y el miedo.
in werkelijkheid overheersen gevoelens van scepsis en angst.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
también ello alimenta el escepticismo y la incredulidad de la población.
ook dat voedt het scepticisme en het ongeloof van de bevolking.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es verdad que nuestros ciudadanos ven con escepticismo el proyecto de ampliación.
het is waar dat onze burgers sceptisch tegenover het uitbreidingsproject staan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no debemos hacer del señor mccreevy el chivo expiatorio de su escepticismo.
de heer mccreevy mag niet het mikpunt van hun scepsis zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
conocen también la apatía y el escepticismo que afectan a la democracia europea.
u kent ook de apathische en sceptische gevoelens die de europese democratie bedreigen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
recuérdense las sonrisas de soslayo, el escepticismo, la burla que inspiraba entonces.
denkt u maar aan de bedekte glimlachjes, het scepticisme en de spot die deze dag toentertijd ten deel viel.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esto, lógicamente, aumenta nuestra preocupación y la ola de escepticismo entre los ciudadanos.
ik heb de indruk dat u voor een dubbeltje op de eerste rij wilt zitten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sin embargo, cuando examino los proyectos de la comisión, mi escepticismo es muy grande.
als ik echter de plannen van de commissie zie, ben ik heel sceptisch.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
me alegra saber que se están realizando progresos, pero existe un cierto escepticismo al respecto.
ik ben heel blij te horen dat er vooruitgang wordt gemaakt, maar toch is men sceptisch.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sin ello no podemos sorprendernos por el escepticismo, e incluso el rechazo de europa en la opinión pública.
als dit niet gebeurt, kunnen we rekenen op een sceptische houding van de publieke opinie, die zich dan wellicht zelfs van europa af zal keren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
siento bastante escepticismo acerca de si iter funcionará o no funcionará dentro de este programa marco, pero ya veremos.
ik ben nogal sceptisch over het van start gaan van iter binnen dit kaderprogramma, maar we zullen zien.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
en cambio, he de mostrar mi escepticismo acerca de una reglamentación mediante directivas comunitarias en el ámbito del derecho laboral.
ik sta daarentegen zeer sceptisch tegenover sturende communautaire richtlijnen op het gebied van het arbeidsrecht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
todas las formas de turismo refuerzan la mutua confianza y acaban con los prejuicios, la arrogancia, el recelo y el escepticismo.
alle vormen van toerisme bevorderen het wederzijdse vertrouwen en verminderen de vooroordelen, de arrogantie, het wantrouwen en het scepticisme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
los ciudadanos no muestran por casualidad un acusado escepticismo-por ejemplo, en alemania- ante la militancia en los partidos políticos.
de mensen- bijvoorbeeld in duitsland- staan niet zonder reden zeer sceptisch tegenover een lidmaatschap van een politieke partij.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality: