Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no está permitido hacer fotografías en la sala sin autorización.
in deze zaal mogen zonder toestemming geen foto's worden gemaakt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pido que se le quite su cámara y se confisquen las fotografías.
mijn verzoek is om de camera van deze fotograaf af te pakken en de opnamen in beslag te nemen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vimos fotografías, imágenes de campos, imágenes de personas heridas.
-- mijnheer de voorzitter, geachte collega's, ik wil twee minuten spreken over een belangrijke zaak.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pero hemos de asegurarnos que las fotografías de niños desnudos sean capturadas en esa red.
maar we moeten ervoor zorgen dat foto's van naakte kinderen in dat net worden gevangen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en ella hay fotografías que insultan a todas las mujeres y exijo que se retiren ahora mismo.
er zijn daar foto's die onterend zijn voor alle vrouwen en ik vraag u ze onmiddellijk te verwijderen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hay que pensar cómo podemos proteger en los países miembros a los menores cuyas fotografías aparecen en la red.
wij moeten overwegen hoe wij de kinderen die het slachtoffer zijn geworden van pedofielen en die met hun foto op internet staan, in onze lidstaten kunnen opvangen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nos preocupa la producción, venta, distribución y posesión deliberada de fotografías pornográficas en las que aparecen menores.
het gaat ons om de productie, verkoop, distributie en het opzettelijke bezit van pornografische afbeeldingen van kinderen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
me estremece que un comisario europeo incluyera fotografías en su página en las cuales demuestra su admiración por alguien como fidel castro.
het wordt trouwens hoog tijd dat na duitsland ook rusland met het verleden in het reine komt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
las fotografías que muchos de nosotros hemos visto de aves empapadas de petróleo y que veterinarios oficiales estaban sacrificando eran a un tiempo penosas y trágicas.
velen van ons hebben de tragische en onthutsende beelden gezien van vogels die onder de olie zaten en die door een dierenarts uit hun lijden moesten worden geholpen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
esto implica que debe tomar fotografías aéreas de todas las parcelas de tierra, digitalizarlas y formar con ellas un sistema que las vincule con sus propietarios.
dit betekent dat het land luchtfoto's moet maken van alle percelen land. deze moeten worden gedigitaliseerd, worden gegroepeerd en in een systeem aan de eigenaren van de percelen worden gekoppeld.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pienso sobre todo en la distribución de fotografías pornográficas de niños, y en que los pederastas utilizan los nuevos medios de comunicación para ponerse en contacto unos con otros.
ik denk daarbij speciaal aan de verspreiding van kinderpornografie en aan het feit dat pedofielen de nieuwe communicatiemiddelen gebruiken om contact met elkaar te zoeken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente del consejo, usted ha hablado de simbolismo, de los símbolos, y también hemos visto muchas fotografías que documentan el momento inaugural.
mijnheer de voorzitter van de raad, u had het over symboliek, over symbolen, en we hebben ook een heleboel foto's gezien die de start van de conferentie in beeld brengen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es necesario que nuestros estudiantes y nuestros investigadores puedan trabajar con muestras reales en lugar de hacerlo con fotografías u otros materiales llamados « pedagógicos ».
het is noodzakelijk dat onze studenten en onderzoekers met echte voorbeelden kunnen werken in plaats van met foto's of ander zogenaamd pedagogisch materiaal.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
– señor presidente, quiero decir que alguien ha estado haciendo fotografías por allí arriba, con la intención evidente de desacreditar a una diputada.
-- mijnheer de voorzitter, ik wil erop wijzen dat hier boven zojuist een fotograaf opnamen heeft gemaakt, kennelijk om een collega in diskrediet te brengen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
fotografías de prensa del porfiriato a la época actual" (1985)* "historias para temblar: 19 de septiembre de 1985" (1988)* "el género epistolar.
fotografías de prensa del porfiriato a la época actual"*1988: "historias para temblar: 19 de septiembre de 1985"*1991: "el género epistolar.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting