Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"right now, if you say it.
"nu dadelijk, als je 't goedvindt.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apply now if you wish to join! …
…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now, if you don't have any more questions...
nu, als u geen vragen meer heeft...
Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gratitude visit. i want you all to do this with me now, if you would.
dankbaarheidsbezoekje. ik wil graag dat jullie dit nu met me doen.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the truth is there if you care to look for it.
de waarheid is er, als je haar maar graag genoeg vindt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ok. now, if you want to understand autism, animals.
om meer te begrijpen van autisme en dieren,
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and if you make all 12 steps, you care about the pin.
als je alle 12 stappen doet, ben je begaan met de naald.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
check them out now if you missed them the first time around.
check ze uit nu als u ze de eerste keer rond gemist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you have a dilemma now if you were in the chair at that point.
als u op dat ogenblik de vergadering voorzat, hebt u nu een groot probleem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
layout of the pages works better now if you use internet explorer.
layout van de pagina's werkt nu beter bij gebruik van internet explorer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
book a holiday home for easter in poland now if you are interested in culture.
boek nu uw paasvakantie in polen als u van cultuur houdt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am telling you now, if you want to sell these products they need this labelling.
als u wilt dat deze producten verkopen, moeten deze etiketten erop.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i dare say you would find a heap of smalls living there now if you were to look.
indien gij daar een onderzoek zoudt instellen, zoudt gij er nog een menigte smalls vinden.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
now, if you will allow me, i should like to briefly set out my own personal view.
ik hoop dat u mij nog een paar seconden gunt om mijn persoonlijke mening uit te spreken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
but for years now, if you read german newspapers, you see that it’s all germans.
maar als je de duitse kranten leest, zul je zien dat het al jaren voor alle duitsers geldt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now, if you still encounter problems, here's what might help you solve them:
als u hierna nog steeds problemen hebt, kan dit misschien nog helpen:
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 3
Quality:
for now, if you need this info, ask. i may include it in this file later if enough people want it.
vraag me erom als je deze info nodig hebt. wellicht dat ik het later in dit bestand opneem als er voldoende interesse voor is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
right now, if you look at the top right part of that graph, we're at 385 parts per million.
nu, als je kijkt naar het bovenste rechtergedeelte van die grafiek, staan we op 385 delen per miljoen.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now, if you parked those end to end and wrapped them around the earth, that would stretch around the earth 125 times.
als je deze achter elkaar zou parkeren en om de aarde zou wikkelen, zou het 125 keer rond de aarde passen.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so now, if you notice, when google shares a ranking factor, it’s something they want people to abuse.
dus nu, als u merkt, wanneer google een ranking factor deelt, het is iets dat ze willen dat de mensen te misbruiken.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: