Results for perpetrating translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

perpetrating

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

what happiness do you hope to have, after perpetrating all this?"

Dutch

hoe denk je gelukkig te zullen zijn, na al wat je hebt aangericht?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the iranian regime has been perpetrating severe human rights abuses for far too long.

Dutch

het iraanse regime heeft zich al veel te lang schuldig gemaakt aan ernstige mensenrechtenschendingen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

any person or organisation perpetrating or inciting such discrimination should be subject to the full force of the law.

Dutch

iedereen of iedere organisatie die zich schuldig maakt aan of aanzet tot een dergelijke vorm van discriminatie zou zonder pardon wettelijk vervolgd moeten worden.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the commission should recognize that it has been caught yet again perpetrating a crime against the citizens of europe.

Dutch

de commissie moet dan ook inzien dat het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde maïs neerkomt op een nieuwe misdaad tegen onze burgers.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

criminal offences committed in order to procure the means of perpetrating acts in respect of which europol is competent;

Dutch

strafbare feiten die zijn gepleegd om zich de middelen te verschaffen om daden te plegen die onder de bevoegdheid van europol vallen;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we call for the highest penalties in the land for those criminals perpetrating such a crime and for serious measures to wipe out such activity.

Dutch

wij vragen om de hoogst mogelijke straffen in het land voor criminelen die zich hieraan schuldig maken, en om serieuze maatregelen om dit soort activiteiten de kop in te drukken.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, the guinean government must also prevent paramilitaries acting in the place of legitimate armed forces and perpetrating acts of violence on refugees.

Dutch

de regering van guinee moet er overigens wel voor waken dat de milities de plaats van de legale strijdkrachten innemen en misbruik maken van hun machtspositie jegens de vluchtelingen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

suspicions have also been voiced that shady elements of the algerian authorities are perpetrating acts of terror in order to maintain an unstable society for their own political ends.

Dutch

het vermoeden is geuit dat ook onder de algerijnse autoriteiten verdachte elementen zijn die terreur uitoefenen om een wankele samenleving in stand te houden voor hun eigen machtspolitieke doelstellingen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

somalia remains a context where fundamental rights and respect for basic human dignity continue to be shunned by armed entities perpetrating systematic and widespread attacks against civilians.

Dutch

fundamentele rechten en eerbied voor de elementaire menselijke waardigheid worden in somalië nog steeds met voeten getreden door strijdkrachten die systematisch en op grote schaal burgers aanvallen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

English

yet we accuse the chechens, who are aiming at the very heart of collaboration with moscow, of perpetrating terrorist attacks. these are not terrorist attacks.

Dutch

wij beschuldigen de tsjetsjenen dat zij door middel van terreurdaden de samenwerking met moskou saboteren, maar dat zijn geen terreurdaden.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it will also be very good for thousands of businesses that want to trade fairly and provide high standards, because those companies are in many cases outraged when they see fraudsters perpetrating scams on unsuspecting consumers.

Dutch

het is ook heel goed voor de duizenden bedrijven die op een eerlijke manier handel willen drijven en voor hoge normen zijn, want die bedrijven zijn vaak woedend als ze horen van de zwendelpraktijken gericht op nietsvermoedende consumenten.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in particular, i would like to emphasise the correctness of the decision adopted by the resolution to call the acts that unita has recently been perpetrating 'terrorist' acts.

Dutch

het is vooral van belang dat de aanslagen die unita nu pleegt terroristisch worden genoemd.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

very often elder abuse is committed by evil people who are perpetrating crimes, but very often too it is committed by people within families, carers and professional helpers who reach the end of their tether because they do not feel supported.

Dutch

zeer dikwijls wordt geweld tegen ouderen gepleegd door kwaadwillige mensen die een misdrijf begaan, maar vaak ook wordt het gepleegd binnen de familie en door verzorgers en professionele hulpverleners die ten einde raad zijn omdat ze zich niet gesteund voelen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

have you had any thoughts about whether it might be necessary to reform the gsp, so that those who are perpetrating human rights violations, colombia in particular, are actually excluded from the scheme across the board?

Dutch

heeft u nagedacht over de mogelijke noodzaak het sap zodanig te hervormen, dat degenen die schendingen van mensenrechten begaan, met name colombia, daadwerkelijk over de hele linie worden uitgesloten van het systeem?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the agency shall assist any member of temporary staff, in particular in proceedings against any person perpetrating threats, insulting or defamatory acts or utterances, or any attack to person or property to which he or a member of his family is subjected by reason of his position or duties.

Dutch

het agentschap verleent bijstand aan de tijdelijke functionaris, inzonderheid bij rechtsvervolgingen van hen die zich hebben schuldig gemaakt aan bedreigingen, grove beledigingen, beschimpingen, smaad of vergrijpen tegen persoon of goed, waaraan hijzelf of de leden van zijn gezin uit hoofde van zijn hoedanigheid en zijn functie blootstaan.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr president, mr commissioner, ladies and gentlemen, the resolution under consideration on the elections in indonesia and the consequences in east timor bears witness to the fact once again that the indonesian authorities are systematically denying freedom, failing to respect human rights and perpetrating moral and physical violence.

Dutch

mijnheer de voorzitter, geachte commissaris, geachte afgevaardigden, de resolutie die wij indienen over de verkiezingen in indonesië en de daaruit voortvloeiende situatie op timor getuigt nogmaals van het gebrek aan vrijheid, de schending van de mensenrechten en het morele en lichamelijke geweld dat systematisch wordt gepleegd door de indonesische autoriteiten.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,742,891,511 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK