Results for tope translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

tope

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

tope shark

Dutch

ruwe haai

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 10
Quality:

English

es nuestro tope.

Dutch

dat is ons probleem.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

debemos respetar el tope para la categoría 5.

Dutch

wij zullen het plafond van rubriek 5 respecteren.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no los tendremos con un tope del 1  %.

Dutch

dat gaat ons niet lukken met een plafond van 1 procent.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yo no creo que se trate de una fecha tope.

Dutch

ik denk niet dat dit een uiterste datum is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in 2015, a tope was caught in the wadden sea.

Dutch

in 2015 werd een ruwe haai gevangen in de waddenzee.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

la primera de ellas se refiere al tope de los préstamos.

Dutch

mijn eerste opmerking betreft het plafond van de leningen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

quisiera proponer a la comisión que se fije el año 2000 como fecha tope.

Dutch

ik zou willen voorstellen dat de commissie daarvoor het jaar 2000 als streefdatum hanteert.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

la sra. plooij-van gorsel ha mencionado la cifra tope.

Dutch

mevrouw plooij-van gorsel heeft het maximumbedrag genoemd.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

la comisión debe hacer de nuevo sus cuentas puesto que no se rebasa dicho tope.

Dutch

de commissie moet opnieuw gaan rekenen, maar van een overschrijding van het plafond is geen sprake.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

de ahí ese postulado y tope del 1, 27% que domina toda la reflexión.

Dutch

vandaar dit soort postulaat en doelgrens van 1, 27% waardoor de hele gedachtegang wordt beheerst.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

de ahí, la pretensión de la intangibilidad del tope máximo de los recursos propios hasta el año 2006.

Dutch

vandaar de geëiste onaantastbaarheid van de maximumgrens van de eigen middelen tot 2006.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

los costes administrativos, precisamente para las empresas con poco personal, han alcanzado ya su tope máximo.

Dutch

de administratieve belasting, juist voor bedrijven met weinig personeel, heeft zijn verzadigingspunt bereikt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

por lo tanto, considero que la fecha tope para la apertura de este centro tiene que ser el 1 de enero de 2005.

Dutch

1 januari 2005 is daarom de uiterste termijn voor de start van het centrum.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

para cumplir el artículo 104 c y el tope del 3% de déficit público, el gobierno francés sube los impuestos.

Dutch

de franse regering verhoogt de belastingen om aan de bepaling van artikel 104 c en het criterium van maximaal 3% overheidstekort te kunnen voldoen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

¿pero desde cuándo hacemos exactamente lo contrario, fomentando a tope el transporte por carretera, en detrimento del ferrocarril?

Dutch

maar hoe lang wordt er al niet in volstrekt tegengestelde zin gehandeld? alle aandacht gaat immers nog steeds uit naar het wegvervoer in plaats van naar het vervoer per spoor.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

topes

Dutch

ruwe en gladde haaien

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,745,612,592 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK