From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mr president, rest assured, i have to face mr vanhecke's cohorts in my own parliament too.
-mijnheer de voorzitter, u moet zich geen zorgen maken.ik heb met mijnheer vanhecke zijn troepen ook in mijn eigen parlement af te rekenen, hoor.
i regret to say that despite my request, mr vanhecke, what you said did not relate to the subject of our debate.
--het spijt me zeer, mijnheer vanhecke, maar ondanks mijn verzoek heeft hetgeen u gezegd hebt geen betrekking op het onderwerp van ons debat.
madam president, i have noticed that in a number of reports, my name has been consistently mixed up with that of frank vanhecke.
mevrouw de voorzitter, ik stel vast dat in een aantal verslagen mijn naam vrij systematisch wordt verward met die van mijn collega frank vanhecke.
in 2008, he was chosen as new party chairman for the vlaams belang as the successor to frank vanhecke, having contested the position unopposed.
hij volgde frank vanhecke op, die zich na 12 jaar aan het hoofd van vlaams belang geen kandidaat meer stelde voor het partijvoorzitterschap.
even before the vote in committee, when mr vanhecke was not allowed to learn the content of the report, it was discussed on flemish public television.
nog vóór de stemming in de commissie, toen collega vanhecke de tekst van het verslag nog niet mocht inkijken, werd de inhoud besproken op de vlaamse openbare televisie.
let me just say one thing to mr vanhecke: when he says he no longer gets het up about anything, that's not news to us.
tegen de heer vanhecke zou ik eens het volgende willen zeggen: dat u zich over niets meer opwindt, is ons al lang bekend.
nevertheless, i would say to you, mr vanhecke, that the comments which you made just now make you and those who share your views deserving of our most critical judgement.
mijnheer vanhecke, wat u nu hebt gezegd, verdient de scherpst mogelijke kritiek op uzelf en uw geestverwanten!
lastly, in reply to mr vanhecke's point about book burning. they may not be burning them in orange but they are certainly taking them out of the libraries!
tenslotte, in antwoord op de opmerking van de heer vanhecke over boekverbrandingen: men verbrandt misschien geen boeken in orange, maar haalt ze zeker uit de bibliotheken weg!