Results for vertiente translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

vertiente

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

la vertiente macroeconómica.

Dutch

ik behandel eerst het macro-economische deel.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

es un problema de doble vertiente.

Dutch

het probleem is tweevoudig.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

lo que echamos enormemente en falta es la vertiente social.

Dutch

wat wij daarin nog sterk missen, is de sociale kant.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

pero también hay congestión en la vertiente francesa de los alpes.

Dutch

maar ook aan de franse zijde van de alpen doen zich verstoppingen voor.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

señor presidente, en su vertiente descriptiva este informe tiene virtualidades.

Dutch

mijnheer de voorzitter, dit verslag heeft een aantal verdiensten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

existe una conexión de doble vertiente entre la sociedad y la innovación.

Dutch

er is een tweerichtingsverkeer tussen de maatschappij en innovatie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no obstante, yo quisiera abordar el tema más bien desde su vertiente política.

Dutch

ik wil de zaak echter meer van de politieke kant bekijken.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

la experiencia negativa del proceso de barcelona en esta vertiente debería hacernos más sabios.

Dutch

ik denk dat ze een unieke kans voorbij hebben laten gaan om te laten zien dat zij hun banden met de unie nauwer willen aanhalen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

por ello una vertiente medioambiental fundamental es lograr transferir una parte del transporte por carretera a los puertos.

Dutch

daarom is er sprake van een essentieel milieuaspect als een deel van het transport over land wordt verlegd naar de havens.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

por consiguiente, la insistencia o la vinculación con su vertiente económica exclusivamente supone una infravaloración de su esencia.

Dutch

er zijn er die enkel aandringen op de economische aspecten van dit vraagstuk. zij onderschatten echter de politieke inhoud daarvan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

el informe se centra en la vertiente de la demanda en cuestiones como el tráfico de seres humanos y la explotación sexual.

Dutch

de parlementaire commissie is voor het laatst bijeen geweest, en omdat ik niet opnieuw kandidaat sta, betekent een terugverwijzing dat dit initiatiefverslag wordt doodverklaard.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

y como último aspecto, pero no menos importante que los anteriores, hay que tener en cuenta la vertiente cultural.

Dutch

het laatste maar daarom niet minder belangrijke aspect waarop moet worden gelet, is het culturele.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

sólo una de las 27 recomendaciones aborda esta importante( y decisiva) vertiente de la lucha contra la droga.

Dutch

van de 27 aanbevelingen gaat er maar één over dit belangrijke- en uiteindelijk doorslaggevende- aspect van de strijd tegen drugs.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

señora presidenta, como médico tengo que lamentar que se haya desarrollado una vertiente de la epidemiología en américa latina que se llama epidemiología de la violencia.

Dutch

mevrouw de voorzitter, in mijn hoedanigheid van arts betreur ik ten zeerste dat zich in latijns-amerika een variant van de epidemiologie heeft ontwikkeld die epidemiologie van het geweld wordt genoemd.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

en la vertiente de la reconstrucción, habría que disponer de unos 350 millones de euros de fondos parcialmente nuevos, y racionalizar los fondos ya programados.

Dutch

aan de humanitaire kant is voorgesteld om naast het steunpakket dat reeds is goedgekeurd, 100 miljoen euro van de toezegging die de commissie in jakarta heeft gedaan, toe te wijzen uit de noodreserve.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

en la vertiente industrial, en el pasado el sector ha sido una fuente de empleo muy importante en las fábricas de azúcar, además de apoyar el empleo en los sectores asociados.

Dutch

de implicaties van het voorstel om de prijzen en quota te verlagen zouden, ook indien er mogelijkheden voor compensatie zijn, ervoor zorgen dat de teelt van suikerbieten in ierland niet meer levensvatbaar is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

en aquel momento, el movimiento fascista del que franco formaba parte – principalmente en su vertiente militarista– ya existía en toda europa.

Dutch

de fascistische beweging waarvan franco-- met name in militaristisch opzicht-- deel uitmaakte, kwam toentertijd al in heel europa voor.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

se necesita trabajar más sobre las otras dos vertientes de la propuesta de la comisión, a saber, los campos electromagnéticos y la radiación óptica.

Dutch

er moet nu dus verder worden gewerkt aan de twee resterende specifieke onderdelen van het commissievoorstel: elektromagnetische velden en optische straling.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,477,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK