Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(w) intercomparison activities linked to the operation of safeguard clauses;
(v) kaitseklauslite toimimisega seotud võrdlustestid;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
intercomparison of different sensors, including coordinated correlative measurements for satellite instrumentation;
erinevate sensorite omavahelist võrdlemist, kaasa arvatud koordineeritud korrelatiivsed mõõtmised satelliitaparatuuri tarbeks;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
an indication if a validation of a method of analysis by an intercomparison study is considered necessary.
hinnangut analüüsimeetodi võrdlusuuringu abil valideerimise vajalikkuse kohta.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the results for between laboratory standard deviation by the abovementioned intercomparison are given in the table below:
eespool nimetatud võrdluskatse laboritevahelise standardhälbe tulemused on esitatud järgmises tabelis:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the results for between laboratory standard deviation by the above mentioned intercomparison are given in the table below:
eespool nimetatud võrdluskatse laboritevahelise standardhälbe tulemused on esitatud järgmises tabelis:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
another ec intercomparison study was arranged in which four samples were analysed by up to 7 laboratories with the aim of a tryptophan certification for hydrolysis.
veel ühe ühendusesisese võrdlusuuringu käigus analüüsisid kuni seitse laborit trüptofaani hüdrolüüsi sertifitseerimise eesmärgiga nelja proovi.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission must as soon as possible carry out intercomparison exercises for pm10 sampling and measurement methods in order to provide information for the review of this directive in accordance with article 10.
selleks et saada teavet käesoleva direktiivi läbivaatamiseks artikli 10 kohaselt, viib komisjon nii kiiresti kui võimalik läbi pm10 proovide võtmise ja mõõtmise meetodite võrdluskatsed.
the repeatability expressed as 'within laboratory standard deviation` of the above mentioned intercomparison is given in the tables below:
eespool nimetatud võrdluskatse korratavus on väljendatud laborisisese standardhälbena ja esitatud järgmistes tabelites.
an ec collaborative study (4th intercomparison) was arranged in which three samples were analysed by up to 12 laboratories to certify the method for hydrolysis.
korraldati ühendusesisene ühisuurimine (neljas võrdlusuuring), mille käigus kuni 12 laborit analüüsisid hüdrolüüsimeetodi sertifitseerimiseks kolme proovi.
another ec collaborative study (3rd intercomparison) was arranged in which two samples were analysed by up to 13 laboratories to certify the method for extraction of free tryptophan.
teise ühendusesisese ühisuurimise (kolmanda võrdlusuuringu) käigus analüüsisid kuni 13 laborit vaba trüptofaani ekstraheerimise meetodi sertifitseerimiseks kahte proovi.
the method has been tested in an intercomparison made at international level in 1990 using four different feed (mixed pig feed, broiler compound, protein concentrate, premixture).
meetodit on katsetatud rahvusvahelises võrdluskatses 1990. aastal, kasutades nelja erinevat sööta (sigade segasööt, broilerite segasööt, valgukontsentraat, eelsegu).
an intercomparison study for the determination of processed animal proteins in feedingstuffs was carried out in 2003 by the institute for reference materials and measurements of the joint research centre (irmm-jrc).
teadusuuringute Ühiskeskuse etalonainete ja mõõtmiste instituut (irmm-jrc) viis 2003. aastal läbi vastastikust võrdlemist hõlmava uuringu töödeldud loomsete valkude kindlaksmääramiseks loomasöödas.
that the national laboratories, when appointed by the appropriate competent authority or body designated pursuant to article 3, that are taking part in community-wide intercomparisons covering pollutants regulated in this directive, are accredited according to en/iso 17025 by 2010 for the reference methods referred to in annex vi.
riikide laboratooriumid, kui nad on nimetatud artikli 3 alusel määratud asjaomaseks pädevaks asutuseks või organiks ja osalevad käesoleva direktiiviga hõlmatud saasteainete ühenduse võrdlusmääramistes, oleksid 2010. aastaks en/iso 17025 nõuete kohaselt vi lisas viidatud standardmeetodite suhtes akrediteeritud.