From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
article 6 submission by the counterparty of a diligence letter from external legal counsel
artikkel 6 sõltumatu õigusnõustaja poolt faktiliste asjaolude kohta koostatud õigusliku arvamuse esitamine tehingupoole poolt enne sündikaatlaenude kasutuselevõttu peavad tehingupooled esitama asjaomasele rkp-le sõltumatute õigusnõustajate poolt faktiliste asjaolude kohta koostatud õigusliku arvamuse ( diligence letter ) , mis käsitleb eurosüsteemile sobivas vormis ja viisil teatud aspekte , mida ekp võib vastavalt vajadusele täiendada ja oma kodulehel avaldada .
communication between suspected or accused persons and their legal counsel should be interpreted in accordance with this directive.
suhtluseks kahtlustatava või süüdistatava isiku ja tema õigusnõustaja vahel tuleks kasutada suulist tõlget vastavalt käesolevale direktiivile.
an opinion is obtained from qualified legal counsel confirming the enforceability of the credit protection in all relevant jurisdictions;
pädevalt õigusnõustajalt on saadud arvamus, mis kinnitab krediidiriski kaitse jõustatavust kõikides asjaomastes jurisdiktsioonides;
once established, such register or registers shall, where appropriate, be made available to legal counsel and relevant authorities.
kui selline register või sellised registrid on loodud, tehakse need vajaduse korral kättesaadavaks õigusnõustajale ja asjaomastele asutustele.
whilst seeking professional legal counsel remains, of course, possible for those who deem it useful it should not be turned into an obligation.
kutselise õigusabi poole pöördumine jääb mõistagi võimaluseks neile, kes peavad seda kasulikuks, kuid seda ei peaks muutma kohustuslikuks.
parties shall be allowed to be represented by independent legal counsel, and procedures shall not impose overly burdensome requirements concerning mandatory personal appearances.
pooli võib esindada sõltumatu advokaat ning menetlus ei tohi kehtestada liialt koormavaid nõudmisi kohustusliku isikliku ilmumise suhtes.
the norwegian authorities request that the two memoranda from the legal counsel of hurtigruten dated 23 march 2009 and 24 february 2010 with annexes are to be considered as the restructuring plan of the company.
norra ametiasutused taotlevad, et ettevõtja hurtigruten juristide 23. märtsil 2009 ja 24. veebruaril 2010 saadetud kahte märgukirja koos lisadega käsitataks äriühingu restruktureerimiskavana.
measures are taken so that the legal counsel and representation of each of the parties to a dispute is effected by completely independent lawyers when these parties are insured for legal expenses by the same insurer.
võetakse meetmeid, et vaidluse iga osapoole õigusabi ja esindamisega tegeleks täiesti sõltumatu advokaat, juhul kui neid osapooli kindlustab kohtukulude vastu sama kindlustaja.
a requested person who is arrested for the purpose of the execution of an arrest warrant shall have a right to be assisted by a legal counsel and by an interpreter in accordance with the national law of the executing state.
tagaotsitaval, kes on vahistatud vahistamismääruse alusel, on õigus õigusnõustaja ja tõlgi abile vastavalt vahistamismäärust täitva liikmesriigi siseriiklikule õigusele.