Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that is atrocious!
se on katastrofaalista!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
i find that totally atrocious.
minusta se on kerta kaikkiaan kauheaa.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the trafficking in children has atrocious consequences.
lapsilla käytävällä kaupalla on kauhistuttavia seurauksia.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
there can be no justification for such atrocious acts.
tällaisille hirmuteoille ei voi olla mitään perusteluja.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the environmental and animal welfare situation is atrocious.
ympäristön ja eläinten hyvinvoinnin tilanne on karmiva.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
these are atrocious as a result of russian bombardments.
olosuhteet ovat varsin huonot venäjän pommitusten jäljiltä.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
it is quite atrocious, almost worse than ever seen before.
se on kerta kaikkiaan kauhistuttava, jotakin, mitä on tuskin milloinkaan ennen ollut.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
it is the most atrocious form of violence perpetrated against women.
tällainen väkivallan muoto on kaikkein hirvein naisiin kohdistuvan väkivallan muoto.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
my use of the word 'atrocious' shows this is patently untrue.
käyttämäni sana "hirvittävä" osoittaa tämän väitteen mitä ilmeisimmin paikkansapitämättömäksi.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we sympathise with the relatives of the victims of the atrocious violence in iraq.
tämä oli syynä myös siihen lyhyen aikavälin ohjelmaan, jonka eurooppa-neuvostossa hyväksyimme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
mr president, what is happening in zimbabwe is remarkably sad and overwhelmingly atrocious.
(en) arvoisa puhemies, se mitä tapahtuu zimbabwessa on erittäin surullista ja hämmentävän julmaa.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
they are surviving in atrocious conditions to provide lamb for consumption in the european union.
monet viljelijät eivät edes nuku päiväkausiin.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, a few days ago in cyprus a terrible, atrocious crime took place.
arvoisa puhemies, pari päivää sitten kyproksella tehtiin hirveä rikos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
it is impossible, commissioner, to rest when you have to put up with an atrocious nightmare of noise.
arvoisa komission jäsen, lepääminen oli mahdotonta, sillä paikka oli hirvittävä melun painajainen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
this differs from the commission proposal - the economic crisis was misused to submit an atrocious proposal.
se poikkeaa komission ehdotuksesta. talouskriisiä käytettiin tekosyynä ja asiasta annettiin erittäin huono ehdotus.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
adopt long-term measures to put an end to this atrocious form of production and to return to extensive farming.
on ryhdyttävä pitkän aikavälin toimenpiteisiin, jotta pääsemme tästä karmeasta tuottavuuskysymyksestä ja voimme palata laajaperäiseen maatalouteen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
we should also press israel to moderate its responses to the unspeakably atrocious suicide bombings which many arab leaders have themselves condemned.
meidän on myös painostettava israelia lieventämään vastatoimiaan sanoinkuvaamattoman julmiin itsemurhaiskuihin, jotka monet arabijohtajistakin ovat tuominneet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
with the atrocious war and genocide in the former yugoslavia continuing, anti-militarism and pacifism remained central to the greens’ agenda.
entisen jugoslavian hirvittävän sodan ja kansanmurhan jatkuessa militarismin vastustaminen ja pasifismi pysyivät keskeisessä asemassa vihreiden ohjelmassa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: