Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
concrete
betoni
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 38
Quality:
the mandates of the special representatives of the european union have also now become concrete instructions in this area.
euroopan unionin erityisedustajien mandaateissa on nyt myös tätä alaa koskevia konkreettisia ohjeita.
on 12 and 13 december, i think that we will see much of what was considered at last week 's council become concrete proposals.
on todellakin tärkeää toteuttaa tehdyt päätökset sen sijaan, että annamme vain julistuksia, ja siirtyä laajentumisesta integraatioon.
public authorities must therefore establish an appropriate framework for this vision to become concrete, and should contribute to lifting bottlenecks in national legislation.
viranomaisten on sen vuoksi luotava asianmukaiset rakenteet, joiden avulla tästä visiosta voi tulla todellisuutta, ja pyrittävä poistamaan hidasteita kansallisesta lainsäädännöstä.
obviously, we have to acknowledge that we still have a long way to go before things become concrete and russia ratifies the energy charter, which will open up the market and enforce compliance with common rules.
on tietysti myönnettävä, että meillä on vielä pitkä tie kuljettavana ennen kuin asiat voivat muuttua konkretiaksi ja ennen kuin venäjä ratifioi energiaperuskirjan, jolla markkinat avataan ja noudatetaan yhteisiä pelisääntöjä.
if it becomes concrete, the mai will make european political and social construction all the more difficult and will remove all substance from it.
jos mai toteutuisi, se tekisi poliittisen ja sosiaalisen euroopan rakentamisen vieläkin hankalammaksi ja veisi siltä sisällön.
this situation cannot hide the fact however that this is really simply a document of intentions, which we take note of. meanwhile, we will wait to see whether these intentions become concrete measures, commitments which involve a time scale for their implementation.
tämä asianlaita ei voi kätkeä meiltä kuitenkaan sitä seikkaa, että edessämme on ainoastaan aikomuksia käsittelevä asiakirja, joskin panemme aikomukset merkille; sillä aikaa jäämme odottamaan, että näistä aikomuksista kehkeytyy konkreettisia toimia ja sitoumuksia, joihin sisältyy niiden loppuun saattamisen määräajat.
to this end, article 9 of regulation (ec) no 1338/2001 must become concrete by the inclusion of anti-counterfeiting measures in cooperation, association and pre-accession agreements.
asetuksen (ey) n:o 1338/2001 9 artikla on pantava täytäntöön siten, että yhteistyö- ja assosiaatiosopimuksiin sekä liittymistä edeltäviin sopimuksiin sisällytetään väärentämisen torjuntaa koskevia määräyksiä.