From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
however, we can welcome the first sentence'to list the great white shark in cites appendix ii '.
voimme kuitenkin ilmaista pitävämme myönteisenä kohdan ensimmäistä virkettä eli" valkohain sisällyttämistä citesin liitteeseen ii".
it welcomes an australian proposal to list the great white shark in appendix ii of cites with a zero quota on precautionary principle grounds.
siinä pidetään myönteisenä australian tekemää ehdotusta, jonka mukaan valkohai olisi ennalta varautumisen periaatteen nojalla sisällytettävä nollakiintiöllä cites-yleissopimuksen liitteeseen ii.
perhaps we should finish the point by welcoming the australian proposal to list the great white shark in cites, appendix ii, full stop.
ehkäpä meidän pitäisi päättää kohta siten, että vain ilmaisisimme pitävämme myönteisenä australian tekemää ehdotusta sisällyttää valkohai cites-yleissopimuksen ii liitteeseen ja panisimme sitten pisteen.
the original paragraph 5 referred to an'australian proposal to list the great white shark in cites appendix ii with a zero quota'.
alkuperäisen version 5 kohdassa viitattiin" australian ehdotukseen valkohain sisällyttämisestä nollakiintiöllä citesin liitteeseen ii".
basking shark (cetorhinus maximus) and white shark (carcharodon carcharias) in eu waters and non-eu waters;
jättiläishai (cetorhinus maximus) ja valkohai (carcharodon carcharias) eu:n vesillä ja eu:n ulkopuolisilla vesillä;
on the great white shark issue, the community has generally supported the appendix ii listing, but rejected the zero quota on legal and scientific grounds.
yhteisö on yleisesti ottaen kannattanut valkohain sisällyttämistä liitteen ii luetteloon mutta hylännyt nollakiintiön lainsäädännöllisin ja tieteellisin perustein.
on the great white shark, madagascar and australia have informed us that, in the light of widespread legal and scientific objections, they have amended their proposal, removing the demand for the zero quota.
madagaskar ja australia ovat ilmoittaneet muuttaneensa valkohaita koskevaa ehdotustaan monelta taholta esitettyjen lainsäädännöllisten ja tieteellisten vastaväitteiden vuoksi ja poistaneet siitä vaatimuksen nollakiintiöstä.
a prohibition to fish for, to retain on board, to tranship or to land basking shark and white shark in all ec, non ec and international waters should be introduced in the light of international obligations to conserve and protect these species.
jättiläishain ja valkohain kalastaminen, pitäminen aluksella, uudelleenlastaus ja purkaminen olisi kiellettävä kaikilla eu:n vesillä, eu:n ulkopuolisilla vesillä ja kansainvälisillä vesillä kyseisten lajien säilyttämiseksi ja suojelemiseksi annettujen kansainvälisten sitoumusten perusteella.