Results for a riddle wrapped in a mystery insi... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

a riddle wrapped in a mystery inside an enigma

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma.

French

la russie est un rébus enveloppé de mystère au sein d'une énigme.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is a riddle, wrapped in a mystery, inside an enigma; but perhaps there is a key.

French

c’est une devinette, enveloppée de mystère à l’intérieur d’une énigme ; mais il y a peut-être une clé.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dr. bardana quoted winston churchill’s comment on russia—"a riddle wrapped in a mystery inside an enigma."

French

le dr bardana cite ensuite winston churchill lorsqu’il a déclaré à propos de la russie « la russie est un rébus enveloppé de mystère au sein d’une énigme ».

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the famous words of winston churchilldescribe the record perfectly: "it is a riddle, wrapped in a mystery, inside an enigma."

French

la célèbre phrase de winston churchill décrit parfaitement ce dossier: [traduction] « il s'agit d'une devinette, enrobée de mystères, à l'intérieur d'une énigme ».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

on behalf of the ind/dem group. - mr president, 'russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma,' churchill once said.

French

au nom du groupe ind/dem. - monsieur le président, c'est churchill qui un jour a dit: "la russie, c'est un mystère enveloppé dans une énigme".

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in a word, for the average citizen, the eu remains a riddle wrapped up in an enigma.

French

bref, pour le citoyen ordinaire, l'ue reste un mystère absolu.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a man wrapped in a shroud.

French

homme drapé dans un linceul.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bauble wrapped in a box.

French

emballée dans son écrin de protection.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wrapped in a controlled atmosphere

French

conditionné en atmosphère contrôlée

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

meat wrapped in a controlled atmosphere

French

viande conditionnée sous atmosphère controlée

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

method for producing a tampon wrapped in a protective cover

French

procede de fabrication d'un tampon fabrique dans une gaine de protection

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

subsequently, the film is wrapped in a roll

French

ce film est ensuite enroulé de façon qu'il forme un rouleau

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

wrapped in a cigarette paper and a filter

French

enveloppé dans du papier à cigarette; un filtre

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

for he least of all resembled a “riddle”, a person wrapped in himself.

French

il ne ressemblait pas le moins du monde à une nature énigmatique, renfermée sur elle-même.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

today’s china seems to recall winston churchill’s description of russia as a “riddle wrapped in a mystery inside an enigma” – a new, great power rival that is difficult for us policymakers to understand.

French

la chine d’aujourd’hui s’apparente à la description que donnait winston churchill de la russie, une «  ritournelle enveloppée de mystère à l’intérieur d’une énigme » - une nouvelle grande puissance rivale difficile à comprendre pour les responsables américains.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

fifteen years after the soviet union collapsed and split apart, russia still fits winston churchill’s characterization of stalin’s ussr nearly seven decades ago: "a riddle wrapped in a mystery inside an enigma."

French

quinze ans après l’effondrement et la dislocation de l’union soviétique, la russie correspond toujours à la remarque que fit winston churchill il y a près de soixante-dix ans à propos de l’urss de staline : « un rébus enveloppé de mystère au sein d’une énigme ».

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

after the treatment the stomach is wrapped in a bandage.

French

après le traitement, le ventre est ceint d’un bandage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

an article is wrapped in a shrink film having a longitudinal seal

French

un article est enveloppé dans une pellicule de rétraction ayant un joint de fermeture hermétique longitudinal

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

someya's body was found wrapped in a weighted chain.

French

le corps de someya a été trouvé lesté d'une chaîne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

hollow stick of shirred tubular casing wrapped in a tubular net.

French

bâton creux de boyau tubulaire plissé inséré dans un filet tubulaire.

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,251,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK