Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how are you today?
comment vas-tu aujourd'hui?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
how are you today
je vais très bien, merçi
Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you working today?
travaillez-vous aujourd'hui?/est-ce que tu travailles aujourd'hui ?
Last Update: 2020-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you not hot today
tu n'as pas chaud aujourd'hui
Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you feeling today?
comment te sens tu aujourd'hui ? /comment vas tu aujourd'hui ? /comment vous sentez vous aujourd'hui?
Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hello, how are you today?
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my day off today
mon jour de congé aujourd'hui
Last Update: 2017-06-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
are you better off now?
est-ce que votre situation s’est améliorée?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
titel: time off today...
titel: il y a 200 ans, aujourd'hui...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"where are you off to?"
—ou vas-tu?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is paying off today.
et nous en voyons aujourd'hui les dividendes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
titel: re : time off today...
titel: re : il y a 200 ans, aujourd'hui...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seite drucken - time off today...
seite drucken - il y a 200 ans, aujourd'hui...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the october race kicks off today.
la course d'octobre démarre aujourd'hui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cvc titel: re : time off today...
titel: re : il y a 200 ans, aujourd'hui...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you off to? should we come with?
où pars-tu ? devrions-nous venir avec toi ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
catherine! where are you off to so quick?"
catherine, ou cours-tu si vite?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting