Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you want me to make it now or later ?
mais il ne nous a pas écouté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to send the cancel message now or later?
voulez-vous envoyer le message d'annulation maintenant ou plus tard ?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
feel free to do either.
n’hésitez pas.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
if you want to use the presentation for training purposes, feel free to do so.
comment vous assurer si votre personnel évolue?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
you can mock me all you want enemies.
vous pouvez vous moquer de moi autant que vous voulez, ennemis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you just want to listen and not make a presentation, please feel free to do so.
si vous voulez seulement y assister à titre d'observateur, vous avez tout loisir de le faire.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
im an oppen person you can ask me all you want about my life
im une personne oppen vous pouvez me demander tout ce que vous voulez à propos de ma vie
Last Update: 2014-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if you want to submit an economic development proposal, feel free to do so'."
et si vous souhaitez proposer un projet de développement économique, vous êtes libres de le faire.”»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you want to suggest us a book, please feel free to contact us.
nous rajouterons régulièrement des livres à cette liste, l'objectif à terme étant de proposer la référence la plus complète possible de livres sur les jeux vidéo. si vous souhaitez nous recommander un ouvrage, n'hésitez pas à nous contacter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to ask me anything.
feel free to ask me anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to ask me any questions.
feel free to ask me any questions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want to obtain the logos in order to reproduce them, feel free to contact us.
si vous souhaitez obtenir les logos en haute définition, n’hésitez pas à nous contacter.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please feel free to ask me questions.
n'hésite pas à me poser des questions.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
german only. if you want to help us to translate it in english please feel free to contact us.
si vous avez l'envie vous êtes invité de le traduisez. ecrivez-nous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to add or remove the maps that you want.
libre à vous d'ajouter ou retirer les maps que vous voulez.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want additional information on aboriginal head start, please feel free to get in touch with a regional contact.
pour en savoir plus sur l’aide préscolaire aux autochtones, n’hésitez pas à communiquer avec les personnes-ressources dans les régions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you have any questions, please feel free to ask me, right now or at your convenience.
si vous avez des questions, n'hésitez pas à me les poser maintenant ou au moment où cela vous conviendra.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want additional information on aboriginal head start, please feel free to get in touch with a regional contact, or:
si vous désirez obtenir plus de renseignements sur le programme d’aide préscolaire aux autochtones, n’hésitez pas à communiquer avec une personne-ressource de votre région, ou avec la :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enter the shell command, the output of which you want inserted into your document. feel free to use a pipe or two if you wish.
saisissez la commande shell dont vous voulez que la sortie soit insérée dans votre document. n'hésitez pas à utiliser un tube ou deux si vous le souhaitez.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want to send your portfolio, to share old family albums,or if you have questions, suggestions, or other queries, please feel free to contact me.
n’hésitez pas à m’envoyer vos portfolios, vos vieilles photos de famille,ou à me contacter si vous avez des questions, des suggestions, ou toute autre demande.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: