Results for by tomorrow translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

by tomorrow

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i need it by tomorrow.

French

j'en ai besoin pour demain.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

will you pay by tomorrow?

French

paierez-vous avant demain ?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by tomorrow, 16 may 2008:

French

demain 16 mai 2008 au plus tard:

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

call me by tomorrow morning

French

appelez-moi d’ici demain matin

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by tomorrow, our old world

French

dès demain, notre vieux monde

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10 and he said, by tomorrow.

French

10 et il dit: pour demain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no: will you pay by tomorrow?

French

non: paierez-vous avant demain ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

homework must be done by tomorrow.

French

les devoirs doivent être faits pour demain.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do this work by tomorrow if possible.

French

faites ce travail avant demain si possible.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he'll finish the job by tomorrow.

French

il finira le travail pour demain.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

may i ask that this be done by tomorrow.

French

puis-je demander que cette question soit étudiée pour demain.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

do this work by tomorrow if at all possible.

French

effectuez ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he'll forget all about it by tomorrow.

French

demain il aura déjà tout oublié.

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i must put this letter into french by tomorrow.

French

je dois traduire cette lettre en français pour demain.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope he will do this, at least by tomorrow.

French

c' est ce que j' attends, du moins jusqu' à demain encore.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

we will try and make sure it is corrected by tomorrow.

French

nous nous efforcerons de corriger cela pour demain.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

by tomorrow, you will only have 3 best friends left."

French

dès demain, il ne vous restera plus que 3 meilleurs amis.»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

by tomorrow click on documents to access the private area

French

vers midi cliquez sur documents pour accéder à la partie privée back

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

perhaps the socialists will have a few new ideas by tomorrow.

French

je suis heureux de voir que, dans l'ensemble, le rapport soutient la proposition de la commission et que nous partageons les mêmes objectifs généraux par rapport à la nécessité d'une réforme.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but there simply was not enough time to do that by tomorrow.

French

mais le délai était tout simplement trop court pour pouvoir faire cela pour le lendemain.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,061,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK