From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as light as air and as elegant as the noble calabrian jasmine flower.
un parfum aussi frais et léger que l’air, et aussi élégant et noble que la fleur de jasmin de calabre. la lumière claire et pétillante d’une atmosphère pure se diffuse par les notes de bergamote, citron, mandarine et baie rose.
assessment of the adaptability to mechanical harvesting and the suitability for freezing of new varieties and hybrids of calabrian broccoli
11/80 introduction de résistances génétiques au virus de la mosaïque com mune (bcmv) chez les haricots verts 14/80 constitution de variétés et d'hybrides de piments 15/80 constitution de variétés et d'hybrides de poivrons doux 16/80 amélioration des tomates destinées à la transformation
along the calabrian coast, and easily reachable by the local trains, are several appealing resorts.
la "côte des dieux"est facilement accessible par les trains locaux, et compte plusieurs stations attrayantes:
the calabrian peninsula is nothing if not rugged; its aspromonte range is among the highest in the apennine system.
on se proposait d’évacuer la calabre mais seulement le jour où cette mesure deviendrait nécessaire. en face de troupes supérieures en nombre, on conseillait de s’en tenir à des tactiques de retardement effectuées par des détachements très mobiles.
seismic activity is related to the ongoing subduction of the ionian basin below the calabrian arc and the associated deformation of the overriding italian microplate.
l’activité sismique est liée à la subduction en cours du bassin ionien sous l’arc calabrais et à la déformation qui en résulte de la microplaque adriatique sus-jacente.
the calabrian ’ndrangheta alone is in complete control of the harbour of gioia tauro which is probably the main cocaine hub for europe.
la ndrangheta calabraise est sous le contrôle du port de gioia tauro, qui est probablement le port principal de la cocaïne en europe.
departing from italy, among the citrus orchards of the south, where acqua di parma selects the purest essences of orange and calabrian bergamot.
l’italie du sud, avec ses plantations d’agrumes, est le point de départ de ce voyage. un lieu où acqua di parma choisit comme toujours les essences les plus pures de la bergamote de calabre et de l’orange.
active volcanoes in the mediterranean region date back 1–2 million years and are associated with the active orogenic arcs, namely the calabrian and the hellenic ones.
les volcans en activité dans la région méditerranéenne remontent à 1–2 millions d’années et sont associés aux arcs orogéniques actifs, à savoir l’arc calabrais et l’arc hellénique.