Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
feel free to ask !
posez la question de votre choix !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please feel free to
n'hésitez pas à
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
feel free to grab that.
n'hésitez pas à saisir cela.
Last Update: 2019-04-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
feel free to circulate!
n'hésitez pas à le faire circuler!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to contact us
n'hésitez pas à nous contacter
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
feel free to ask question.
n'hésitez pas à poser la question.
Last Update: 2019-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to contact me!
n'hésitez pas à me contacter!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to bring me cake
n'hésitez pas à me rapporter du gâteau
Last Update: 2019-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to ask any questions.
n'hésitez pas à poser des questions.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to write your own !
cliquez ci-contre pour y écrire le vôtre !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please feel free to ask questions.
n'hésitez pas à poser des questions.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please feel free to contact us!
alors n'hésitez pas à nous contacter!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to add additional pages.)
n’hésitez pas à ajouter des pages au besoin.)
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please feel free to contact me to arrange a preliminary talk.
n'hésitez pas à me contacter pour convenir d'un entretien préalable gratuit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please feel free to gather more information in a free preliminary talk.
n'hésitez pas à me contacter pour convenir d'un entretien préalable gratuit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the client will not feel free to talk if her or his partner is nearby.
elle n'osera pas parler si son conjoint est présent.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to talk about the courier, including refusal to accept the goods.
n'hésitez pas à parler de la messagerie, y compris le refus d'accepter les marchandises.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(feel free to use point form.)___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________
(vous pouvez employer un style télégraphique.)_______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please feel free to talk to us if you need any help or assistance in coming to a decision.
s'il vous plaît, n'hésitez pas à nous parler si vous avez besoin d'aide ou d'assistance en venir à une décision.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feel free to talk to each other, or to grab something to eat or drink while you do this.
ne vous gênez pas pour échanger avec d'autres ou pour manger ou boire quelque chose pendant que vous examinez le matériel.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: