Results for could you please review the landing translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

could you please review the landing

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

could you please connect the dots?

French

voudriez-vous tirer les conclusions qui s'imposent ?

Last Update: 2017-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could you please confirm the names ?

French

pourriez-vous s'il vous plaît confirmer les noms?

Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you please slow down?

French

pourriez -vous ralentir?

Last Update: 2013-03-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you please let us know

French

pourriez-vous s'il vous plaît laissez-nous savoir

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you please confirm that?

French

pourriez-vous s'il vous plaît confirmer cela? /pourriez vous le confirmer?

Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good. could you please call him?"

French

qui est aux urgences ce soir? bon. pourriez-vous l'appeler, s'il vous plaît?»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

could you please finish immediately.

French

je vous prierais de conclure immédiatement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you please acknowledge it now?

French

auriez-vous l'obligeance de l'en féliciter comme il se doit?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

if so, could you please explain?

French

si c’est le cas, il convient de les exposer.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you please have my name deleted.

French

merci de bien vouloir barrer mon nom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you please answer this question?

French

pourriez-vous, s' il vous plaît, répondre à cette question?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

so could you please check those too.

French

pourriez-vous avoir l'amabilité de vérifier cela également?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

edit translation: could you please help me?

French

modifier la traduction: se redresser - redresse-toi s'il te plaît

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr turmes, could you please clarify this?

French

   .- monsieur  turmes, pourriez-vous clarifier ce point?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

english script: could you please help me?

French

anglais script:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you please check exactly what happened?

French

pourriez-vous vérifier ce qui s' est passé?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

could you please review and amend all federal policies related to toxic substances?

French

auriez-vous l’obligeance d’examiner et de modifier toutes les politiques fédérales visant les substances toxiques?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

   mr turmes, could you please clarify this?

French

   .- monsieur turmes, pourriez-vous clarifier ce point?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we ask that you please review the forum rules, as are displayed below.

French

nous vous prions de lire les règles du forum, telles qu’établies plus bas. n’oubliez pas que nous vous prions de communiquer avec la coordonnatrice du site web (joanna.mackenzie@dal.ca) si vous y trouvez un contenu offensant ou dénaturé.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,515,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK