Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
crooked female lawyer
avocate véreuse
Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crooked septum, nasal
déviation de la cloison nasale
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
therefore he’s crooked.
par conséquent il est malhonnête.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crooked painting on the wall
tableau de travers sur le mur
Last Update: 2017-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the picture is hung crooked.
le tableau est de travers.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
troubled by crooked teeth?
gêné par des dents de travers?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the strategy of crooked cucumbers
la stratégie des concombres tordus
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every line i draw is crooked.
toutes les lignes que je trace sont courbées.
Last Update: 2017-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the crooked path of financial reform
les chemins tortueux de la réforme financière
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you’re equally crooked inside.
vous êtes aussi malhonnête à l’intérieur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you know he’s crooked?
comment savez-vous qu’il est malhonnête?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the lobes resemble tiny crooked fingers.
les lobes ressemblent à de minuscules doigts crochus.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
while crooked, politicians, run the country
and our la,la,la, la,la etc
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't sleep in a crooked position.
ne dormez pas en mauvaise position.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: