Results for don't try to imagine not a thing y... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

don't try to imagine not a thing you know

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i'm not a yo-yo i'm not a thing you let go

French

comme un yo-yo je m’entoure

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it’s not a thing you could describe as populism.

French

la préférence que dieu accorde aux hommes se traduit de différentes façons, par le fait que maints des attributs de l'homme se retrouvent dans d'autres créations.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finally, don't try to find the perfect shirt. if you can't close a casual shirt at the neck it's not a big deal: you know you won't wear it with a tie.

French

si vous n’arrivez pas à fermer une chemise casual au niveau du cou, ce n’est pas grave, vous savez que vous ne la porterez pas avec une cravate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unless you know the region very well, don't try to bypass agencies by calling upon the local fisherman..

French

sauf si vous connaissez très bien la zone n'essayez pas de ''court-circuiter'' les agences en faisant appel au pêcheur du coin... vous pouvez bien tomber, mais j'ai vu des cas dramatiques.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i didn't try to help, i didn’t do anything, not a thing. my "stupid" body was insisting on holding things together, on acting "rationally".

French

mon "fichu" corps me demandait de rester digne, d'agir "rationnellement".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you think that it was really a dream? no, beloved, it is not a dream! if such a thing happens to you , know that sorcerers are responsible for it.

French

croyez-vous qu'il s'agissait vraiment d'un rêve? non, bien-aimé, ce n’est pas un rêve! s'il t'arrive une chose pareille, sache que ce sont les sorciers qui en sont l'auteur.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are places most dogs enjoy being petted. unless you know the dog well don't try to hug the dog. know that hugging is something people like to do, but dogs don't naturally understand it as a sign of affection.

French

sauf si vous connaissez le chien, n’essayez jamais de serrer un chien.sachez que l’acte de serrer un autre dans les bras est quelque chose que les gens aiment faire, mais les chiens ne le comprennent pas naturellement comme un signe d'affection.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is roy khan! (laughts) i just try to do my things you know, and i try to get my own style and my own vocals.

French

c'est roy khan ! (rires). j'essaye juste de faire mes trucs, et d'avoir mon propre style, ma propre façon de chanter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you're definitely not a redneck until you try to carry a shelf on a bicycle while wearing a fishnet shirt. ok, kids, don't try this at home. really.

French

vous n'êtes certainement pas un plouc jusqu'à ce que vous essayiez de porter une étagère sur une bicyclette tout en utilisant une chemise de fishnet. l'ok, enfants, n'essayent pas ceci à la maison. vraiment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the truck is not fully waterproofed so don't try to make it run into a river. first, this is not a boat, and second, the steering servo can't be water protected (this is a moving part, and i couldn't find how to protect it without bothering the rotation movement).

French

cependant, elle ne permet pas de le faire plonger dans le premier ruisseau rencontré car le servo de direction n'a lui aucune protection (c'est une pièce en mouvement, et je n'ai pas trouvé comment faire sans gêner la rotation).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it's just a thing on all hardcore scene, punkrock, metal whatever you know i think it's like an expression of, you're not on the norm, i don't know what to say, like a rebellious thing you know, so i think people get tattoos specially in music scene because the hardcore scene is a kind of rebellious thing, shackle value, or much personals reasons, it's shackle value you know what i mean. there's definetly a correlation i think.

French

c'est quelque chose dans le hardcore, le punk, le metal, c'est une expression qui dit que tu n'est pas dans la norme, c'est un truc de rebellion, donc je pense que les gens se font tattouer car c'est un truc rebel, un truc provocateur ou alors une raison personnelle. il y a définitivement un lien entre la musique et le tattoo. que penses-tu du regain de popularité du tatouage?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have not said much about the content yet. at present all you have is a piece of paper with everything you want to say on it. before you make anything, ask youself if their understanding of what you are saying is going to improved by showing them a picture. bad presentations consist of a series of slides full of text. the presenter then reads the slide to the audience (who have already read it as they can read faster than someone can say it aloud). try to avoid writing anything on the slide, except a title and a number. draw a picture of what you need to say, then explain the picture to them. that way they do not get ahead of you (they can read faster than you can speak, remember?) and you look like you know it. you do not know it, you are using the picture as a series of prompts. a slide should support what you are saying, not duplicate it. a slide should be the focus of the audience's attention, not a distraction.

French

je n'ai encore pas dit grand-chose à propos du contenu. À présent, tout ce que vous avez est un morceau de papier où est écrit tout ce que vous voulez faire. avant que vous fassiez quoi que ce soit, demandez-vous si la compréhension de ce que vous voulez dire sera améliorée par le fait de le montrer sur une image. les mauvaises présentations consistent en une série de diapos pleines de texte. le présentateur lit alors le texte à l'auditoire (qui l'a déjà lu, car on lit plus vite qu'on ne parle). essayez d'éviter de tout écrire sur les diapos à l'exception d'un titre et d'un nombre. dessinez une image de ce que vous avez besoin de dire, puis expliquez-leur l'image. de cette manière, ils ne vous précéderont pas (vous vous souvenez qu'il lisent plus vite que vous ne parlez ?) et vous aurez l'air de connaître votre présentation. vous ne la connaissez pas, vous utilisez les diapos comme guide. une diapo doit supporter ce que vous dites, pas doublonner. une diapo doit être le point d'attraction de l'auditoire, pas une distraction.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,519,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK