Results for his line is busy, can i take a mes... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

his line is busy, can i take a message

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

can i take a message?

French

puis-je prendre un message ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

may i take a message

French

puis-je prendre un message

Last Update: 2013-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can take a message.

French

je peux prendre un message.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

edit translation: can i take a message?

French

modifier la traduction: est-ce que je peux prendre un message?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i take a look?

French

puis-je regarder?

Last Update: 2019-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take a message accurately

French

prendre note d'un message correctement ;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i take a day off?

French

puis-je prendre un jour de congé ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i take a picture here?

French

puis-je prendre une photo, ici ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the line is busy.

French

la ligne est occupée.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take a critical look at a message.

French

porter un regard critique sur un message.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i take a rain check on that?

French

est-ce que je peux y réfléchir ?

Last Update: 2018-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if the line is busy:

French

si la ligne est occupée :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the phone line is busy.

French

la ligne téléphonique est occupée.

Last Update: 2018-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i take a bike along on my flight?

French

puis-je emporter mon vélo en voyage ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry, the line is busy now.

French

désolé, la ligne est occupée actuellement.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i take a passenger with me on a scooter?

French

puis-je transporter un passager avec mon scooter?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i take a program or course from a distance?

French

est-ce que je peux suivre un programme ou un cours à distance?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“can i take a rest for filling up new energy?”

French

"puis-je me reposer pour retrouver de l'énergie ?"

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

common sayings for "can i take a photograph of you"

French

façons courantes de dire "est-ce que je peux faire une photo de toi"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

everywhere i travel, i take a simple message: english and french are canadian languages.

French

partout où je vais, je répète un message très simple : l’anglais et le français sont des langues canadiennes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,978,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK