Results for if you could keep me,do you this translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

if you could keep me,do you this

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

commissioner, it would be good if you could do this.

French

monsieur le commissaire, si vous pouviez le faire, ce serait bien.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

if you could keep a secret, i will

French

ah, si tu pouvais te taire,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i wonder if you could explain this.

French

peut-être pourrez-vous expliquer une chose.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you feel you could easily do this?

French

sentez-vous que vous pourriez facilement dire cela de vous-même?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you could check this, it would be nice.

French

dans ce cas pas de soucis, surtout qu'il y a 32mo de ram.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you could agree to this, we would save time.

French

si vous pouviez marquer votre approbation, nous gagnerions du temps.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i would be grateful if you could clarify this.

French

je vous demande d' expliquer cela.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

English

do you hear me? do you hear me?

French

vous m'entendez ? vous m'entendez ?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would be very grateful if you could clarify this.

French

je vous serais redevable de nous éclairer sur ce point.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

i should be pleased if you could confirm this again.

French

je serais ravi que vous puissiez, monsieur le commissaire, confirmer ceci une fois encore.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

English

if you could become pregnant you must use contraception while using this medicine.

French

si vous êtes susceptible d'être enceinte, vous devez utiliser une contraception pendant toute la durée du traitement.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would be grateful if you could have this oversight remedied.

French

je vous prie de bien vouloir prendre les dispositions nécessaires pour remédier à cet oubli.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

what do you want me do?

French

que veux-tu que je fasse? /que tu veuilles que je fasse?

Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we would appreciate it very much if you could attend this event.

French

au plaisir de vous accueillir à cette occasion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you pass this test, you could graduate next month.

French

si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you could change anything about this program, what would you change?

French

si vous pouviez modifier ce programme, que changeriez-vous?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

excuse me, do you have the time?

French

excusez-moi, avez-vous l'heure ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you break this rule you could feel quite ill later.

French

si vous ne respectez pas cette règle, vous risquez de vous sentir assez mal plus tard.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

excuse me. do you speak english?

French

excusez-moi s'il vous plait, parlez-vous l'anglais?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in fact, i have learned so much that it could keep me happy for several years.

French

elle ne rembourse rien et voilà la situation dans laquelle nous nous trouvons.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,575,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK