Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
keep calm and say
reste calme et dis je le veux
Last Update: 2021-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep calm and…
gardez le calme et… – diy, crafts and inspirations
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep calm and kif
reste calme et fume de l'herbe
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep calm and enjoy
gardez votre calme et profitez comme des enfants
Last Update: 2022-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep calm and call my agent
reste calme et appelle mon agent
Last Update: 2019-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
help to keep calm and serenity.
aide à garder son calme et de sérénité.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just smile and say i am fine
il suffit de sourire et de dire que je vais bien
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep calm and happy birthday to me
mantenha a calma e feliz aniversário para mim
Last Update: 2023-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we keep calm and slowly we descend.
nous gardons notre calme et franchissons le col petit à petit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my dear, try to keep calm and grounded.
ma chérie, essayez de rester calme et bien ancrée.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keep calm and… – diy, crafts and inspirations
gardez le calme et…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and say, “i am the clear warner.”
et dis: «je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
and say: "i am a distinct warner,"
et dis: «je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i would challenge that and say i do not believe that such is the case.
or, je ne suis pas de cet avis.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and say: "i am indeed a plain warner."
et dis: "je suis l'avertisseur évident" (d'un châtiment),
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
keep calm and protest: outraged protesters outside porto town hall.
manifestons dans le calme.les indignés devant la mairie de porto.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and if he persists and says, 'i do not desire to take her,'
s’il persiste et dit: je ne veux pas la prendre,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i, _______________________, do hereby make oath and say as follows:
je soussigné(e), _______________________, dÉclare sous serment :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: