Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am looking for a serious relationship
je recherche une relation sérieuse
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the issue is a serious one.
la question est empreinte de gravité.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we consider the problem a serious one.
nous estimons que le problème est grave.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the issue before us is a serious one.
c'est une question des plus grave.
Last Update: 2010-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however, the problem remained a serious one.
mais le problème de la fuite des cerveaux reste très sérieux.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the challenge ahead of us is a serious one.
le défi qui se pose à nous est particulièrement important.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like the other points, this is a serious one.
tout comme les autres arguments, celui-ci est sérieux.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the response from the commission has been a serious one.
la commission a pris l' affaire au sérieux.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
the situation where cod is concerned is a serious one.
la situation du cabillaud est préoccupante.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the matter must be a serious one to inspire such solidarity.
il faut, pour susciter une telle démarche, que le sujet soit important, et pour susciter une telle unanimité, que la position adoptée relève de l'évidence, mais qu'il soit néanmoins nécessaire de rappeler cette évidence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah! the themes, the subject matter is a serious one.
ah! les sujets, grave question celle des thématiques.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the matter is a serious one and must be considered very carefully.
il s' agit d' une question de fond qui appelle un traitement soigneux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
the dispute between theology and women is indeed a serious one.
car le contentieux est lourd entre la théologie et les femmes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the commission considered the infringement to be a serious one: practices,
la commission a considéré ces infractions comme très graves:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.85 departmental senior management recognizes this issue as a serious one.
3.85 la haute direction du ministère reconnaît la gravité de cet enjeu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the 15 october target date is a serious one and we have told the americans that.
l'échéance du 15 octobre est une échéance sérieuse et nous l'avons dit aux américains.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
thus, there is a problem and a serious one, but it should not continue.
ce problème est grave mais il ne doit pas perdurer.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i believe the question of the delegation of legislative powers is indeed a serious one.
la délégation des compétences législatives est, à mon avis, une question très grave.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
the international community has long recognized that the issue of forced evictions is a serious one.
2. la communauté internationale reconnaît depuis longtemps la gravité de la question des expulsions forcées.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
this debate is supposed to be a serious one, one that should lead to a positive result.
le débat actuel dont elle fait l'objet est censé être sérieux, et doit aboutir à des résultats escomptés.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: