Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
21. março
21 oct.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
março 2011 (12)
março 2011 (12)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
since 8th de março de 2002
depuis le 8 mars 2002
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the next european generation (21 de março)
l'arc libéral et son triomphe (7 de março)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nota assinado em roma em 10 de março de 1988.
fr projet multinational d'échange d'enseignants et d'étudiants pour l'étude des langues officielles de l'oea (n.m.)
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the triumph of the eurocrats (23 de março)
aron, le professeur de liberte (9 de março)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
saskaņā ar decreto-lei no 109/77 do 23 de março 1977.
- cp - caminhos de ferro de portugal, e.p., en vertu du decreto-lei no 109/77 do 23 de março 1977.
Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. programa quinquenal do governo 2005-2009, maputo, março de 2005.
3. programa quinquenal do governo 2005-2009, maputo, março de 2005.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
portuguese janeiro fevereiro março abril maio junho julho agosto setembro outubro novembro dezembro
portugais janeiro fevereiro março abril maio junho julho agosto setembro outubro novembro dezembro
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
vastavalt õigusaktile "decreto-lei no 109/77 do 23 de março 1977".
- cp - caminhos de ferro de portugal, e.p., en vertu du decreto-lei no 109/77 do 23 de março 1977.
Last Update: 2016-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
public authorities and public undertakings providing railway services pursuant to law no 10/90 do 17 de março 1990
autorités publiques et entreprises publiques assurant des services de transport ferroviaire en vertu de la lei no 10/90 do 17 de março 1990.
Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 2
Quality:
public authorities and public undertakings providing railway services pursuant to lei no 10/90 do 17 de março 1990.
autorités publiques et entreprises publiques assurant des services de transport ferroviaire en vertu de la lei no 10/90 do 17 de março 1990.
Last Update: 2016-10-11
Usage Frequency: 2
Quality:
seminário realizado de 20 a 22 de março de 2000. en vulnerability reduction fr réduction de la vulnérabilité (n.f.)
en trade volume; volume of trade es volumen comercial (n.m.); volumen de intercambios comerciales (n.m.); volumen de transacciones (n.m.)
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- valsts iestādes un valsts uzņēmumi, kas sniedz dzelzceļa transporta pakalpojumus saskaņā ar lei no 10/90 do 17 de março 1990.
- autorités publiques et entreprises publiques assurant des services de transport ferroviaire en vertu de la lei no 10/90 do 17 de março 1990.
Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- privačios įmonės, teikiančios geležinkelio paslaugas pagal lei no 10/90 do 17 de março 1990, kai jos turi specialias arba išimtines teises.
- entreprises privées assurant des services de transport ferroviaire en vertu de la lei no 10/90 do 17 de março 1990 lorsqu'elles sont titulaires de droits spéciaux ou exclusifs.
Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- privātie uzņēmumi, kas sniedz dzelzceļa transporta pakalpojumus saskaņā ar lei no 10/90 do 17 de março 1990, ja tiem ir īpašas vai ekskluzīvas tiesības.
- entreprises privées assurant des services de transport ferroviaire en vertu de la lei no 10/90 do 17 de março 1990 lorsqu'elles sont titulaires de droits spéciaux ou exclusifs.
Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
empresa de desenvolvimento mineiro, sa, nos termos dos decretos-lei no 90/90 e no 87/90, ambos de 16 de março.
empresa de desenvolvimento mineiro, sa, au sens du decreto-lei no 90/90 de 16 de março et du decreto-lei no 87/90 de 16 de março.
Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 5
Quality:
6. plano nacional de acção para a criança (pnac) 2006-2010, conselho de ministros, maputo, 14 de março de 2006.
6. plano nacional de acção para a criança (pnac) 2006-2010, conselho de ministros, maputo, 14 de março de 2006.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
são paulo is full of shopping malls dotted throughout the city and easy to find. if you like to window shop, don’t miss out on rua 25 de março, famous for its different shops selling all kinds of popular products.
si vous aimez aussi les boutiques de la rue, ne manquez pas d’aller à la rua 25 de março, connue pour réunir plusieurs magasins populaires avec des produits de plusieurs domaines.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- entities that produce electricity under a special regime pursuant to decreto-lei no 189/88 de 27 de maio, com a redacção dada pelos decretos-lei no 168/99, de 18 de maio, no 313/95, de 24 de novembro, no 538/99, de 13 de dezembro, no 312/2001 e no 313/2001, ambos de 10 de dezembro, decreto-lei no 339-c/2001, de 29 de dezembro, decreto-lei no 68/2002, de 25 de março, decreto-lei no 33-a/2005, de 16 de fevereiro, decreto-lei no 225/2007, de 31 de maio e decreto-lei no 363/2007, de 2 novembro.
- entités qui produisent de l'électricité dans le cadre d'un régime spécial conformément aux dispositions suivantes: decreto-lei no 189/88 de 27 de maio, com a redacção dada pelos decretos-lei no 168/99, de 18 de maio, no 313/95, de 24 de novembro, no 538/99, de 13 de dezembro, no 312/2001 e no 313/2001, ambos de 10 de dezembro, decreto-lei no 339-c/2001, de 29 de dezembro, decreto-lei no 68/2002, de 25 de março, decreto-lei no 33-a/2005, de 16 de fevereiro, decreto-lei no 225/2007, de 31 de maio, et decreto-lei no 363/2007, de 2 de novembro.
Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 3
Quality: