Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
god is using you mightily.
dieu vous utilise puissamment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
both will be mightily lucky!
tous les deux seront vraiment heureux!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he will rouse and mightily stir.
il saura, vigoureusement, se secouer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that is deacons, were used mightily.
furent utilisés puissamment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but the air fleet has advanced mightily.
en revanche, la flotte aérienne a pris un bel essor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so mightily grew the word of god and prevailed.
c’est ainsi que la parole du seigneur croissait en puissance et en force.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
he is risen indeed!’ sounds so mightily.
en vérité il est ressuscité ! retentit avec autant de force.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the holy spirit moved mightily through the crowd.
je suis resté là pour quatre heures. le saint-esprit a déplacé puissamment à travers la foule.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the quality/price ratio was mightily impressive!
le rapport qualité/prix est absolument imbattable!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
20 so the word of the lord was growing mightily and prevailing.
20ainsi la parole du seigneur se répandait, et devenait de plus en plus efficace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so obey not the unbelievers, but struggle with them thereby mightily.
n'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le coran), lutte contre eux vigoureusement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
god will mightily use the one who wants to glorify jesus this way.
dieu utilisera puissamment celui qui veut glorifier jésus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there it was that the believers were tried, and shaken most mightily.
les croyants furent alors éprouvés et secoués d'une dure secousse.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
first of all, i am mightily relieved that we have got the vote through.
je dirais pour commencer que je suis très soulagé de voir que nous sommes venus à bout du vote.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
the pundits have now weighed in mightily in interpreting the american presidential election.
au lendemain de l'élection présidentielle américaine, tous les commentateurs y sont allés de leur interprétation.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
upon the day when we shall assault most mightily, then we shall take our vengeance.
le jour où nous userons de la plus grande violence et nous nous vengerons.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
so do not obey the unbelievers, but struggle mightily with it (the koran).
n'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le coran), lutte contre eux vigoureusement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
the board of directors, the management and the employees laboured mightily toward that important goal.
le conseil d'administration, les dirigeants et les employés ont travaillé très fort pour atteindre cet important objectif.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
museums continue to struggle mightily to change this visitor profile, with only marginal success to date.
les musées continuent d’éprouver des difficultés colossales à modifier ce profil de visiteurs et jusqu’à maintenant, leur succès en ce sens est au mieux marginal.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the world's most mightily armed powers have pulled back from the brink of nuclear annihilation.
les puissances mondiales les plus fortement armées ont reculé au bord de l'anéantissement nucléaire.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality: