Results for oniva translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

oniva

French

oni va

Last Update: 2017-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

oniva! is a program for youth by youth.

French

oniva! est une émission pour les jeunes par les jeunes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

full episodes are also available to view on the website: ici.radio-canada.ca/oniva

French

les émissions sont aussi sur le site web : ici.radio-canada.ca/oniva

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

each week oniva! showcases grade 6 students from schools across the west and ontario. oniva! preparing the next generation.

French

chaque semaine oniva! met en vedette des élèves de 6e année provenant d'écoles de partout dans l'ouest du nord et de l'ontario. oniva! prépare la relève.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

introduced as a magazine style show, each episode of oniva! addresses a central theme to encourage young people to explore the world around them and develop their own thoughts while sharing theiryouth with answers, a cooking segment as well as fun and entertaining games. watchingthe program, the student can answer the question contests and win great prizes.

French

présenté comme un magazine, chaque épisode d’oniva! aborde un thème central pour inciter les jeunes à examiner le monde qui les entoure et à développer leurs propres réflexions tout en partageant leur point de vue. l'émission est composée de reportages, de faits intéressants, de questions vox-pop des jeunes avec réponses, d’un segment bouffe.tv ainsi que de jeux amusants et divertissants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,110,127 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK