From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
according to the invention, for speeding up the drying process, a first dry mass of the first slicker contains a hydraulic binder.
l'objectif de cette invention est d'accélérer le processus de séchage. a cet effet, une première masse sèche de la première barbotine contient un liant hydraulique.
1.2.4 examine the level i or ii standard and, if applicable, the slicker plate itself to ensure that they are not damaged.
1.2.4 examiner l’étalon de niveau i ou ii et, le cas échéant, la plaque à niveler, pour s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés.
to do so, lay down the slicker plate on one side of the brim, and simply slide it until it covers entirely the opening. the slicker plate must perfectly lay on the brim.
déposer la plaque sur un des cotés du rebord de l'étalon, la partie la plus creuse sur le dessus et simplement glisser la plaque sur le rebord de l'étalon jusqu'à ce qu'elle recouvre entièrement l'ouverture.
calibration using the slicker plate standard (volumetric method) 1.2.19 fill the level and secured slicker plate standard to the brim.
Étalonnage à l’aide de l’étalon à plaque (méthode volumétrique) 1.2.19 remplir l’étalon à plaque de niveau et fixe jusqu’au bord.
(see figure 14) figure 17: slicker plate 1.2.4 there must be no air bubbles trapped underneath the plate once the slicker plate entirely covers the opening. 1.2.5 wipe the surplus water off the outside of the standard and carefully remove any excess water from the plate. 1.2.6 once the adjustment is done, empty the standard into the test measure.
plaque à niveler 1.2.4 vérifier qu'il n'y a pas de bulles d'air sous la plaque lorsque celle-ci recouvre entièrement l'ouverture de l’étalon. 1.2.5 Éponger l'eau qui s’est répandue sur l’extérieur de l'étalon et, avec précaution, sur le dessus de la plaque à niveler. 1.2.6 une fois le réglage terminé, vider le contenu de l'étalon dans la cuve de mesure.