Results for the blood was to me i am injured translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

the blood was to me i am injured

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i am injured.

French

je suis blessé.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the blood was bright red.

French

le sang était écarlate.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who pays when i am injured?

French

qui paie si je suis blessé?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as to me, i am not convinced.

French

je ne suis, pour ma part, pas convaincu.

Last Update: 2017-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"come to me, i am dying."

French

«a moi! je meurs!»

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

her back was to me.

French

elle me tournait le dos.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if i am injured at work injuries at work

French

si je me blesse au travail les accidents du travail

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the question of voluntary unpaid blood donation is very familiar to me: i am myself a blood donor.

French

je connais bien la question des dons du sang volontaires et non rémunérés. je suis moimême donneur de sang.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, how was this training relevant to me? i am not a scientist.

French

dès lors, en quoi cette formation a-t-elle été pertinente pour moi ? je ne suis pas scientifique.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he spoke to me.' i am happy, frankenstein.

French

je le veux, tu entends, je le veux !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the blood was collected on a vacutainer tube containing edta.

French

le sang a été prélevé sur tube vacutainer contenant de l'edta.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said to me: "i am very impressed with this girl.

French

il m'avait dit : « je suis très impressionné par cette fille-là.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as to me, i agree to the plan.

French

pour ma part, je suis d'accord avec le plan.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"but not to me," i cried.

French

-- mais pas à moi, m'écriai-je.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

16 turn to me, and have pity on me. i am lonely and oppressed.

French

16regarde-moi, ô eternel, et fais-moi grâce, car je suis seul et malheureux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i follow only what is revealed to me; i am only a clearwarner'

French

je ne fais que suivre ce qui m'est révélé; et je ne suis qu'un avertisseur clair».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"just listen to me," i said firmly.

French

«ecoutez-moi, lui dis-je d'un ton ferme.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"my blood was shed so that everyone could come to me . i gave my life that even the vilest of sinners might live."

French

"mon sang fut répandu pour que chacun puisse venir à moi. j'ai donné ma vie pour que même le plus vil des pécheurs puisse vivre."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i only follow what is revealed to me; i am only a clear warner.'

French

je ne fais que suivre ce qui m'est révélé; et je ne suis qu'un avertisseur clair».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

4 and said to me, 'i am going to make you fruitful and increase your numbers.

French

4 il m'a dit : « je te donnerai beaucoup d'enfants et je rendrai nombreuse ta famille, je te ferai devenir une multitude de peuples et, après toi, je donnerai ce pays pour toujours en propriété à ta descendance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,464,463 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK