Results for topmast translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

topmast

French

mât de hune

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

topmast shroud

French

galhaubans

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

length of topmast (m)

French

longueur du mât de hune (m)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

tensile strength of the topmast (kn)

French

résistance à la rupture du mât de hune (kn)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

total length of the topmast, without the masthead.

French

il est proposé d'ajouter ici la note de bas de page suivante: >.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

* total length of the topmast, without the masthead.

French

* longueur totale des flèches, sans la tête de mat.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

diameter of the topmast at the level of the masthead fitting.

French

il est proposé d'ajouter ici la note de bas de page suivante: >.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

** diameter of the topmast at the level of the masthead fitting.

French

** diamètre des armatures à la hauteur de l'armature de tête de mat.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the overlap between the topmast and the mast shall be at least 10 times the required foot diameter of the topmast.

French

la superposition de la flèche et du mat doit correspondre au minimum à 10 fois le diamètre prescrit pour le talon du mat supérieur.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the engine overhaul, and the replacement of the damaged topmast, delayed the party in rio for four weeks.

French

la refonte du moteur et le remplacement d'une barre de flèche endommagée retardent quatre semaines l'équipe à rio.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the bolt carried away the fore and main topmast and shattered the starboard side of the deck, before exiting under the fore chains.

French

15avril1834 d'après le journal gleaner, l'isabella a été frappé par la foudre alors qu'il se trouvait à quai dans le port de saintjohn. l'éclair a emporté le trinquet et le mât de flèche principal et brisé le côté tribord du pont, avant de s'échapper sous les chaînes avant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

if square sails are attached to a topmast, the dimensions set out in the table shall be increased by 10 %.

French

si les flèches supportent des voiles carrées, les dimensions indiquées dans le tableau doivent être majorées de 10 %.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

magnificent suffered some damage to boats and algonquin, with haida as escort, had to be detached to halifax with a seriously damaged topmast.

French

le porte-avions retourna à halifax; le 20 août, il reprit le mer et embarqua le vs 881 et le hs 50 avant d’entreprendre des exercices de dix jours dans une zone de manœuvres sous-marines dans le sud.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it is known that the aid, judith, gabriel and michael each had a foremast and mainmast as well as fore topmast and main topmast rigged with square sails.

French

on sait que l'aid, le judith, le gabriel et le michael avaient tous un mât de misaine et un mât arrière ainsi qu'un mât de hune à l'avant et un grand hunier muni de voiles carrées.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in the midst of this witches' sabbath, he was still to be seen on the top of his pillar, like the cabin−boy on the topmast.

French

au milieu de ce sabbat, on le distinguait encore au haut de son pilier, comme un mousse dans le hunier.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

so i went to work, and with a carpenter’s saw i cut a spare topmast into three lengths, and added them to my raft, with a great deal of labour and pains.

French

je me remis donc à l'ouvrage et, avec la scie du charpentier, je coupai en trois, sur la longueur, un mât de hune, et l'ajoutai à mon radeau avec beaucoup de travail et de peine.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

her topmast, laden with victims, now appeared; then her spars, bending under the weight of men; and last of all, the top of her mainmast.

French

alors le malheureux navire s'enfonça plus rapidement. ses hunes, chargées de victimes, apparurent, ensuite des barres, pliant sous des grappes d'hommes. enfin le sommet de son grand mât. puis, la masse sombre disparut, et avec elle cet équipage de cadavres entraînés par un formidable remous...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

article 15.13 safety organisation article 15.14 waste water collection and disposal facilities article 15.15 derogations for certain passenger vessels chapter 15a specific requirements for passenger sailing vessels article 15a.01 application of part ii article 15a.02 exceptions for certain passenger sailing vessels article 15a.03 stability requirements for vessels under sail article 15a.04 shipbuilding and mechanical requirements article 15a.05 rigging in general article 15a.06 masts and spars in general article 15a.07 special provisions for masts article 15a.08 special provisions for topmasts article 15a.09 special provisions for bowsprits

French

article 15.13 organisation de la sécurité article 15.14 installations de collecte et d'élimination des eaux usées article 15.15 dérogations applicables à certains bateaux à passagers chapitre 15 bis dispositions spÉciales pour les voiliers À passagers article 15bis.01 application de la partie ii article 15bis.02 dérogations applicables à certains voiliers à passagers article 15bis.03 exigences relatives à la stabilité des bateaux naviguant à voiles article 15bis.04 exigences relatives à la construction et aux machines article 15bis.05 généralités relatives aux gréements article 15bis.06 généralités relatives aux mats et espars article 15bis.07 prescriptions spéciales pour les mats article 15bis.08 prescriptions spéciales pour les mats supérieurs article 15bis.09 prescriptions spéciales pour les mats de beaupré

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,827,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK