Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isolationist policies are now anachronistic.
der isolationismus ist zu einem anachronismus geworden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for them that anachronistic colonial war was long over.
doch wann wird er tatsächlich zu ende sein?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
it’s not something that’s anachronistic or unsustainable.
es ist sozusagen nichts, was anachronistisch ist oder keine nachhaltigkeit hat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
today this call for greater production seems somewhat anachronistic.
heute mutet uns diese forderung nach produktionssteigerung ziemlich anachronistisch an.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
they are made by hand, line by line, in an anachronistic gesture.
sie sind in einer anachronistischen geste – strich für strich – mit der hand gemacht.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in 2010 this is clearly anachronistic and in urgent need for reform.
im jahr 2010 sollte jedem klar sein, dass man das nicht nur als reformbedüftig bezeichnen muss, sondern als anachronistisch.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the dublin regulation is anachronistic and ineffective. it must be revised.
die dublin-verordnung ist anachronistisch und unwirksam und muss überarbeitet werden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that is a completely anachronistic position to adopt, ladies and gentlemen.
meine damen und herren, das ist ein geradezu antiquierter standpunkt!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
during the night, somerset received two more anachronistic challenges from arran.
während der nacht, erhielt somerset zwei weitere anachronistische herausforderungen von arran.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
this collapse is due to the anachronistic application of the ricardian model underpinning your policy.
heute strömt das wachstumshungrige kapital auch in diese länder.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
anachronistic rules existed in the member states which restricted the use of recycled materials.
in den mitgliedstaaten beständen unzeitgemäße vorschriften, die die verwendung wiederverwerteter stoffe beschränkten.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the fault lies with outdated air traffic management and air traffic control and anachronistic national systems.
schuld sind die veralteten flugverkehrsmanagement- und flugsicherungssysteme, deren nationaler zuschnitt inzwischen anachronistisch ist.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
mr president, the commissioner is working under the constraints of the undemocratic and anachronistic euratom treaty.
herr präsident, die kommissarin muss sich innerhalb der grenzen des undemokratischen und anachronistischen euratom-vertrags bewegen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
an anachronistic and not only legally intolerable situation, in times of general mobilization and deployment of mass armies.
gegen bezahlung, deren höhe bei der mitgliederversammlung in charleville am 25. februar 1915 so ausführlich diskutiert wurde, dass dieses einen großen teil der sitzungszeit beanspruchte – und das mitten im kriege –, dienten die mitglieder ihrem vaterland. ein anachronistischer und in zeiten allgemeiner mobilmachung und dem einsatz von massenheeren nicht nur rechtlich unhaltbarer zustand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we are left with an anachronistic piece of legislation, the euratom treaty, as our main legal base for energy.
uns verbleibt als wichtigste rechtliche grundlage der energiepolitik nur noch ein überkommenes regelwerk, nämlich der euratom-vertrag.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
but despite ortega’s anachronistic politics, he has a good chance of winning the election in november 2006.
doch trotz ortegas anachronistischer politik hat er gute aussichten, die wahl im november 2006 zu gewinnen.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, north korea has rapidly come to be symbol of an anachronistic, backward-looking communist state.
nordkorea ist rasch zum inbegriff eines anachronistischen, rückschrittlichen kommunistischen staates geworden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
moreover, attempts to control information are stupid because they are anachronistic. anachronistic because nothing can any longer prevent ideas from circulating.
darüber hinaus sind die versuche, die information zu kontrollieren, dumm, weil sie anachronistisch sind- anachronistisch, weil nichts gedanken daran hindern kann, umzulaufen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
as natural as such statements may sound today, so "anachronistic" were they when the encyclical was published forty years ago.
so selbstverständlich solche aussagen heute klingen mögen, so "unzeitgemäß" waren sie beim erscheinen der enzyklika vor 40 jahren.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but with china’s rapid ascent and ever-closer integration with the outside world, this doctrine has become increasingly anachronistic.
diese doktrin wurde jedoch angesichts des raschen aufstiegs chinas und seiner immer stärkeren integration mit anderen ländern zunehmend anachronistisch.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: