From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the all-covering burqa ensures sufficient anonymity to permit women a certain amount of freedom in public space.
die den ganzen körper bedeckende burka gewährleistet ausreichende anonymität, um frauen im öffentlichen raum ein gewisses maß an freiheit zu gestatten.
banning the burqa would force this tiny minority of women to stay at home, and be even more dependent on their men to deal with the outside world.
das verbot der burka würde diese winzige minderheit von frauen zwingen, zu hause zu bleiben und sie damit noch abhängiger davon machen, dass ihre männer sich mit der außenwelt auseinandersetzen.
a man attempted suicide but survived, is liable to imprisonment from two to five years. • switzerland bans the wearing of the burqa »»»
die staatsduma ein gesetz verabschiedet, über die rückgabe von wegen verleumdung. • schweiz verbietet das tragen der burka »»»
but this is still no reason why french women should not be allowed to enter a post office, a bank, a school, or any other public place in a burqa.
aber dies ist immer noch kein grund, warum es französischen frauen nicht erlaubt sein sollte, in der burka ein postamt, eine bank, eine schule oder einen anderen öffentlichen ort zu betreten.
>>full text françois saint-bonnet : the french constitutional council’s rulings on the law banning the burqa in public spaces
françois saint-bonnet : das urteil des verfassungsrates über das gesetz zum verbot des tragens einer burka