Results for cancell translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

cancell

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

customers can cancell at any time before arrival

German

der kunde kann jederzeit vor der ankunft stornieren

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you cancell the reservation 7th days before the date fixed.

German

sie cancell die reservierung 7. tage vor dem festgesetzten zeitpunkt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can cancell your reservation till 3 days before arrival day.

German

sie können ihre reservierung absagen bis 3 tage vor anreise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cancellation: should the clients for any reason must cancell the prenotation.

German

regel der absage: im falle, wenn ein kunde absagen muss, aus jedem grund

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cancell your reservation without penalities within 48 hours before the arrival date.

German

cancell ihre buchung ohne strafen innerhalb von 48 stunden vor dem anreisedatum.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cancell reservation one day in advance of arrival is free,otherwise shoule pay the first day

German

cancell reservierung einen tag vor der ankunft ist kostenlos, ansonsten shoule trägt die ersten tage

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bad news from today: minichamps has anounced to cancell the release of the following models.

German

schlechte nachricht von heute: minichamps hat wohl die folgenden ankündigungen storniert:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hereby i wish to return/cancell my contract over the purchase from the following products:

German

hiermit widerrufe(n) ich/wir den von mir/uns abgeschlossenen vertrag über den kauf der folgenden waren:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the owner has the right to to cancell the reservation also if the customer has not paid the rent within the time agreed.

German

vermieter hat auch das recht abzusagen, wenn kunde die vereinbarte summe nicht in festgesetzem zeitraum einbezahlt hat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you wish to return/cancell your purchasewe kindly ask you to fill out this form and send it back to us.

German

wenn sie den vertrag widerrufen wollen, dann füllen sie bitte dieses formular aus und senden sie es zurück.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

subscribers who no longer want the news letter sent, can direct on this page cancell the subscription or follow the link in our newsletter.

German

abonnenten, die unseren newsletter nicht mehr länger erhalten wollen, können ihn direkt auf dieser seite abbestellen oder dem link in einem unserer newsletter folgen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of no show or cancell of the reservation, the deposit "caparra confirmatoria", will not be refunded.

German

das angeld "caparra confirmatoria" wird im fall einer absage nicht zurückerstattet!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the check out is at 12pm. it´s really important to cancell the rate before noon, otherwise it will count as another day.

German

die abreise ist am 12. es ist wirklich wichtig, den zinssatz vor cancell uhr, sonst wird es als an einem anderen tag.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case of force majeure the supply of goods will be suspended until the impediment has be eliminated or to decide to cancell the delivery, as detained right of mp3 srl totally free discretion.

German

in fällen von höherer gewalt wird die lieferung des materials bis zur aufhebung der verhinderung ausgesetzt, vorbehaltlich des rechts von mp3 srl, nach eigenem ermessen die löschung anzuordnen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please note,if you cancell to late ( 6 day's prior to arrival ) or in case of a no-show, the total price of the reservation will be charged.

German

please note,if you cancell to late ( 6 day's prior to arrival ) or in case of a no-show, the total price of the reservation will be charged.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,744,728 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK