Results for dreams don't work unless you do translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

dreams don't work unless you do

German

Last Update: 2020-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

europe will not succeed unless you do this.

German

wenn sie das nicht tun, wird europa keinen erfolg haben.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr barroso, you will not succeed unless you do this.

German

sie müssen erfolg haben, und wir wünschen ihnen alles gute.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

unless you do the same there will be discord in the land and anarchy.

German

wenn ihr das nicht tut, wird verwirrung im lande und gewaltiges unheil entstehen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that this person would understand me. unless you do not think so? i

German

meine vermutungen falsch sind. ich weiß dass sie der sichere mensch,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

unless you do the same, there will be strife in the land and great corruption.

German

wenn ihr das nicht tut, wird verwirrung im lande und gewaltiges unheil entstehen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if you irrigate you must also fertilise because unless you do you will have no harvest.

German

will man bewässern, muß man düngen, denn ohne dünger gibt es keine ernte.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

it will come with the recognition that unless you do so, you cannot overcome the inequality that now exists.

German

es wird wiederkommen mit der erkenntnis, dass ihr die gegenwärtig vorherrschende ungleichheit nicht überwinden werdet, wenn ihr nicht entsprechend handelt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you do not mention which books you have, and unless you chose very

German

vermutlich nicht übel um so dafür zu sorgen, dass du nicht die nötige

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

those who are infidels aid one another. unless you do the same there will be discord in the land and anarchy.

German

und diejenigen, die ungläubig sind, sind einer des anderen schutzherren. - wenn ihr es nicht tut, wird es im land aufruhr und großes unheil geben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you do not comply to these rules, using my work is prohibited unless you have my written permission!!!

German

wenn du diese bedingungen nicht einhalten kannst oder möchtest, dann ist dir die nutzung meiner arbeit nicht gestattet !!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the unbelievers, they are guides of one another. unless you do this, there will be persecution in the land and great corruption.

German

und diejenigen, die ungläubig sind, sind einer des anderen schutzherren. - wenn ihr es nicht tut, wird es im land aufruhr und großes unheil geben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as for the unbelievers, they are friends one of another. unless you do this, there will be persecution in the land and great corruption.

German

und diejenigen, die ungläubig sind, sind einer des anderen schutzherren. - wenn ihr es nicht tut, wird es im land aufruhr und großes unheil geben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is recommend that you do not change the first two options unless you have read the international ispell man page.

German

die ersten beiden optionen sollten sie nicht ohne vorheriges genaues studium der handbuchseite von international ispell verändern.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is important that you do not try to give yourself the injection unless you have been instructed by your doctor or nurse.

German

sie dürfen sich litak erst nach anweisung eines arztes oder einer pflegekraft selbst injizieren.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is important that you do not try to give yourself the injection unless you have received special training from your doctor or nurse.

German

es ist wichtig, dass sie nicht versuchen, sich selbst eine injektion zu geben, wenn sie keine spezielle schulung von ihrem arzt oder dem pflegepersonal erhalten haben.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is important that you do not try to give yourself the injection unless you have received training from your doctor, nurse or pharmacist.

German

es ist wichtig, dass sie nicht versuchen, sich selbst zu spritzen, wenn sie nicht vorher von ihrem arzt oder apotheker entsprechend geschult worden sind.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is important that you do not try to give yourself the injection unless you have received training from your doctor, nurse, or pharmacist.

German

es ist wichtig, dass sie nicht versuchen, sich selbst zu spritzen, wenn sie nicht vorher von ihrem arzt, dem medizinischen fachpersonal oder ihrem apotheker entsprechend geschult worden sind.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the fact is that you can never create a flexible organization of work unless you also have a well-developed labour law, an active labour market policy and a right to in-house training for employees, etcetera.

German

man kann niemals eine flexible arbeitsorganisation schaffen, wenn man nicht gleichzeitig über ein gut ausgebautes arbeitsrecht verfügt, über eine aktive arbeitsmarktpolitik, das recht auf fortbildung für die angestellten, usw.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

in order to permanently save the replacement pair, you have to use pspell_config_personal() and pspell_config_repl() to set the path where to save your custom wordlists, and then use pspell_save_wordlist() for the changes to be written to disk. please, note that this function will not work unless you have pspell .11.2 and aspell .32.5 or later.

German

um das ersetzen-paar dauerhaft zu speichern, müssen sie pspell_config_personal() und pspell_config_repl() verwenden, um den pfad zu setzen, unter dem ihre selbst erstellten wortlisten gespeichert werden sollen und dann pspell_save_wordlist(), damit die Änderungen auf die festplatte geschrieben werden. bitte beachten sie, dass diese funktion nicht funktioniert, wenn sie nicht pspell .11.2 und aspell .32.5 oder höher haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,088,161 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK